Деятельность политической полиции Северо-Западного края Российской империи в период Первой мировой войны

Российские жандармы1 августа 1914 г. Россия вступила в Первую мировую войну. Это отразилось и на органах политического сыска империи. С началом войны многие жандармские офицеры, желая быть поближе к передовой, подали рапорты с просьбой перевести их в органы контрразведки. Из-за большого количества рапортов жандармское руководство специально разъясняло желающим, что политическая полиция также защищает Родину, но на внутреннем фронте[1].

Книга В.А.Артамонова «Заря Полтавской победы – битва при Лесной». (Часть пятая)

Портрет Петра I. Поль Деларош (1838) Продолжение книги Владимира Алексеевича Артамонова «1708-2008. Мать Полтавской победы. Битва при Лесной».
(Предыдущие главы)

«Левенгаупт со всем корпусом пропал»

И русские и шведские источники молчат о том, что обсуждали военачальники после битвы 28 сентября.  Обе стороны,  разложив много костров из-за сильного холода,   держали в поле зрения друг друга и, несомненно,  обговаривали дальнейшие действия и оценивали свои потери.

Книга В.А.Артамонова «Заря Полтавской победы – битва при Лесной». (Часть четвертая)

«Сражение при Лесной»Жан-Марк Наттье, 1717Продолжение книги Владимира Алексеевича Артамонова «1708-2008. Мать Полтавской победы. Битва при Лесной».
(Предыдущие главы)

«Несказанная виктория».

Битва развернулась на разделённом редким и узким перелеском поле размером  примерно в 1,5 км по ширине (фронту)  и  2 км в глубину. К северу от перелеска, ближе к д.Лопатичи, поле было меньшим.

Приносящие чуждый огонь

Протоиерей Олег Сирко

Представляем актуальную статью по вопросу целесообразности перевода Библии и перехода богослужения на украинский язык. Подобная работа под давлением «национально озабоченной» интеллигенции уже не один год ведется и в Белоруссии. Нужно ли это нам? Богослужение должно идти на каноническом языке, а верующие должны потрудиться в понимании Промысла. До революции церковнославянский изучался в школах, как сейчас в современной Греции изучается древнегреческий.

Русские в Белоруссии

22 октября 2011 г. в студии московской радиостанции "Народное радио" в рамках цикла передач "Единая Русь"  состоялась беседа на тему «Русские в Белоруссии» с участием членов проекта «Западная Русь» Александра Гронского и Игоря Зеленковского.

Международная конференция «Россия-Украина – Белоруссия: пути интеграции»

 

18-21 октября 2011 года в Ялте Журнал «Международная жизнь» при поддержке и участии МИД РФ проходит Международную конференцию «Россия – Украина – Белоруссия: пути интеграции», в которой принимают участие политики, историки, экономисты, политологи, ученые академических и высших учебных заведений, представители СМИ трех стран-участниц форума.

В ходе дискуссий в формате «круглых столов» обсуждаются актуальные вопросы интеграционного процесса, внешнеполитические, исторические, экономические, экологические, культурно-гуманитарные аспекты сотрудничества. Работа международной конференции проходить по трем основным темам: «Архитектура интеграционных процессов на постсоветском пространстве – Россия-Украина-Белоруссия», «Черноморский регион: составляющие сотрудничества», «Социально-гуманитарные аспекты интеграции: миграционные процессы, образование, история, культура, язык».

Российская империя и Католическая церковь: борьба за этническую идентичность белорусов Северо-Западного края (1863 – 1914 гг.) Часть 3

Костел в г.Борисове.Фотоснимок Яна Болзункевича (нач ХХ ст.)Продолжение | Часть I |Часть II |Часть III |

7. Тайное обучение: новый виток развития и реакция правительства на процесс полонизации белорусов.

Предусмотренное указом 17 апреля преподавание закона Божьего на природном языке учащихся в его светской, а не религиозной интерпретации, вызвало на практике недовольство католического епархиального начальства, духовенства и части мирян. Они предпочитали видеть критерием «природности» языка утвержденное авторитетом Папского престола использование его в молитвах и дополнительном богослужении, а не в семейном общении.