<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Белорусизация. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
		<description>Обсуждение Белорусизация. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</description>
		<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html</link>
		<lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2026 07:45:31 +0300</lastBuildDate>
		<generator>JComments</generator>
		<atom:link href="https://zapadrus.su/component/jcomments/feed/com_content/574.html" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<item>
			<title>giełda dolar написал:</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-9403</link>
			<description><![CDATA[Cześć wszystkim. Chciałem tylko zgłosić że strona co jakiś czas nie działa...]]></description>
			<dc:creator>giełda dolar</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 31 May 2017 02:32:12 +0300</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-9403</guid>
		</item>
		<item>
			<title>А.Н. написал:</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-9066</link>
			<description><![CDATA[Спасибо за работу. Материалы интересные. В ссылке 6 есть правда неточность. Ярошевич в 1922 г. был ректором Белорусского политехническог о института, который в этом же году был реорганизован в Белорусский сельскохозяйств енный институт, но его ректором стал Кирсанов, а Ярошевич был заместителем.]]></description>
			<dc:creator>А.Н.</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 05 Nov 2016 11:58:07 +0300</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-9066</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: Белорусизация. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-1737</link>
			<description><![CDATA[Здравствуйте.Я на ваш сайт наткнулся совершенно случайно,но многие ваши публикации заинтересовали меня. Честно говоря,я сам считаю версию об искусственном создании белорусского и украинского языков(на которых никто не говорит),и следовательно и соответствующих народов правдоподобной. Личные наблюдения данную версию только подтверждают.Хо тя есть несколько нестыковок.Напр имер,невооружен ным взглядом видно,что современные белорусский и украинский языки намного ближе друг другу,чем русскому,которы й в лексическом плане стоит особнячком от них.Получается, что оба "новояза" придумали одни люди или один на основе другого??? Судя конкретно по этой статье,Вы очень хорошо знаете историю Белоруссии.Може те открыть данный вопрос глубже?]]></description>
			<dc:creator>М.Н.</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2012 00:11:33 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-1737</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-1023</link>
			<description><![CDATA[Я где-то читал, что написали "еднайцеся" а не "яднайцеся" потому-что засмущала схожесть с "ядом". Но потом наверное пришли в себя, и поняли, что лутше оставить "яд", что-бы это слово не слишком бросалось в глаза своей польскостью. "Яднацца" пришло из jednacsie.]]></description>
			<dc:creator>Ex Libris</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 11 Mar 2012 08:14:37 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-1023</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-985</link>
			<description><![CDATA[Вот такие выкладки официальных документов более полезнее читать чем статьи. Хотелось бы их по-больше. И Спасибо Ингвару за великолепный коментарий. И смех и плачь от происходящего с "мовой". Переводы на "мову" - Кузьма Прутков рядом не стоял. Пашавелки, папелушки (наверное от слова попелома эк как обгадили хорошую сказку Андерсена), хмарачёсы... это ещё что... Вот слово полюс на "мову" переводят как подканцевосье, а теперь вдумайтесь, где у оси конец!!!]]></description>
			<dc:creator>Лазаренко Серьгий</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 25 Feb 2012 23:02:02 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-985</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-983</link>
			<description><![CDATA[Также очень интересны комментарии к документам и комментарий ко всей статье Ингваря - он имеет самостоятельную ценность. Эти суетливые постоянные видоизменения "мовы" - повод для отдельного исследования.Ещ е 1 секр ЦК КПБ кубанец Пономаренко издевался над "эфiёпам", "антычнай Нiёбай", "дзяржайнай безпекай" (державной беспечностью)!]]></description>
			<dc:creator>Юрий Аверьянов</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 15:34:42 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-983</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-982</link>
			<description><![CDATA[А ведь эти, официально опубликованные и довольно солидно смотрящиеся документы - лишь вершина айсберга. Сколько еще необнародованны х документов по эпохе насильственной белорусизации и среди них немало материалов совершенно позорных, опереточных и анекдотичных. До какого же ничтожества,жал кого местечкового провинциализма пытаются эти белорусизаторы довести Западную, лучшую часть великой России, потомков гордых русичей!]]></description>
			<dc:creator>Юрий Аверьянов</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 15:32:55 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-982</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-980</link>
			<description><![CDATA[Прекрасные материалы за последнее время - что этот, что замечательный исторический обзор православия Алексея Хотеева. Так держать.]]></description>
			<dc:creator>shimoff</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 11:56:44 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-980</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-979</link>
			<description><![CDATA[Забавно то, что на гербе БССР 1919 года отразилась искусственность и поспешность белорусского нациобилдинга. Он полная копия герба РССФР http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:COA_Russian_SFSR.svg Только вверху подпись вместо РСФСР – БССР, и внизу надпись на белорусском. Это связано с тем, что в это же время с 1918 по 1920 год имела хождение символика Белорусской Народной Республики, которая образовалась под присмотром немецких оккупационных войск. В частности знаменитый флаг белорусских националистов (сало-мясо-сало ) был придуман представителем тогдашнего питерского офисного планктона Душевским. Это потом уже этому флагу стали натягивать версии особой древности. Но факт вещь упрямая. Упомянутый в документах национал-коммун ист Лёсик - главный белорусизатор, а также основной гонитель западнорусизма в лице Карского и других «старых» профессоров, как раз в 1919 году был председателем рады БНР под бело-красно-бел ым флагом. Большевики в 1919 году долго не парились со своим вариантом символики, а просто перевели надписи на гербе РСФСР. Так вот насчет «белоруского» на гербе. Сначала написали «Пролетарыi ўсiх краеў злучайцеся!». Потом посмотрели, что как-то слишком по-русски звучит : пролетарии, край. Язык в процессе белорусизации начали поправлять. В 1926 году «пролетарыi» стали «пролiтарыi», а «край» заменили на «краіну», еще добавили надписи на русском, польском и идише – тогда был в фаворе Коминтерн. С 1927 года изобретатели белорусской мовы решили, что белорусы должны слово пролетарии произносить более торжественно и сделали поправку на гербе: "Пролятары усiх краiн, злучайцеся!". В 1937 году «гегемонов» опять поправили "Пролетарыi усiх краiн, злучайцеся!" Но через год в 1938 были сделаны радикальные изменения. Сталину надоел Комминтерн и польский с идишем с герба убрали, оставив русский и белорусский. Но и в белорусском придрались слову «злучайцеся». Заметили, что как-то не благозвучно для великой революционной идеи, и напоминает «случку кобеля с сучкой». Срочно выдумали новое словечко «еднайцеся» и получилось - "Пролетарыi усiх краiн, еднайцеся!" В 1958 года году решили, что белорусы должны больше «якать» и подправили «еднайцеся» - "Пролетарыi усiх краiн, яднайцеся!" В 1981 году «языковеды» обратили внимание на то, что те немногие белорусы, которые еще «размовляли» на слове «пролетарыi» постоянно «акают» и белорусский язык на гербе приобрел такой вид «Пралетарыі ўсіх краін яднайцеся!». Таким и оставался белорусский язык целых десять лет пока в 1991 году не получил полную свободу. Но это уже новейшая история «мовы» и еще более головокружитель ная. Вот поэтому, несмотря на множество волн насильственной белорусизации, большинство белорусов, глядя на свой герб, предпочитали учиться и говорить на русском языке, иначе если учиться на белорусском, то через пару лет можно оказаться неграмотным.]]></description>
			<dc:creator>Ingvar</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 19:41:06 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-979</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-978</link>
			<description><![CDATA[Исправлено. Огромное спасибо за помощь.]]></description>
			<dc:creator>Administrator</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 17:24:39 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-978</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RE: Белорусизаци. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть первая.</title>
			<link>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-977</link>
			<description><![CDATA[Спасибо, очень интересно. Замечание: С первых шагов проведение политики белорусизация. Опечатка - белорусизации.]]></description>
			<dc:creator>Алексей</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 17:18:15 +0400</pubDate>
			<guid>https://zapadrus.su/bibli/arhbib/574-1920.html#comment-977</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
