Notice: Undefined index: componentType in /home/z/zapadrussu/public_html/templates/zr_11_09_17_ltf/component.php on line 12
Псевдонаучная и неоязыческая риторика в среде российских соотечественников в Белоруссии (на примере текстов Н.М. Сергеева)

Псевдонаучная и неоязыческая риторика в среде российских соотечественников в Белоруссии (на примере текстов Н.М. Сергеева)

Автор: Александр Гронский

Фейковая «Звезда Руси» неоязычников, которая пропагандируется на сайте соотечественников при российском посольстве в Минске.

Фейковая «Звезда Руси» неоязычников, которая пропагандируется на
сайте соотечественников при российском посольстве в Минске.

После распада Советского Союза многие люди, принадлежащие к русской культуре и к культурам народов России, оказались за пределами основной территории проживания своих этнокультурных групп. В новых постсоветских государствах стали появляться общественные организации, пытающиеся сохранить идентичность и культурные особенности в изменившихся условиях существования. Однако попытка сохранения, а тем более возрождения культурных традиций столкнулась с огромным количеством полуинтеллектуальных конструкций, отсылающих к политической, этнической, конфессиональной и прочим мифологиям. Романтизм периода Перестройки можно объяснить тем, что открылась масса новых сведений, которые были недоступны при советской власти. Однако помимо реальных фактов, проливающих свет на прошлое, возникло множество ложных фактов, которые изобретались для создания нужного образа того или иного события. Помимо этого, ряд фактов был неудачно или непрофессионально интерпретирован. Не минуло это и русские культурные организации на постсоветском пространстве, особенно те, в составе которых не было профессиональных учёных – историков или филологов. Очень серьёзно отразилось это на попытках возродить некие древние, якобы изначальные русские или славянские традиции. Члены организаций попросту не отличали традицию от современного новодела. Удревнение представлений о собственной развитой цивилизации подталкивало к выводу о развитой дохристианской культуре Руси, в которую стали вплетаться не только неграмотные (в силу отсутствия хоть какой-то профессиональной подготовки) интерпретации научных исследований, но и откровенные фальсификации. Более того, активисты нового, якобы правильного взгляда на собственную дохристианскую историю, посчитали себя знатоками и остальных исторических периодов. Имея весьма слабое представление о профессиональной деятельности учёного, эти люди начали заниматься историей всего периода от древности до современности. Более того, поскольку данные «исторические открытия» так или иначе делались в русле русофильской риторики, эти люди оказались поддержаны российской дипломатией. В частности, в Белоруссии в Центре российской науки и культуры и в изданиях российских соотечественников псевдонаучные воззрения тесно переплелись с неоязыческими заявлениями. Именно эта смесь подаётся в средствах массовой информации и в выступлениях перед публикой (даже на конференциях, которые обозначены как научные) под видом каких-то научных изысканий.

В частности, заместитель руководителя Белорусского общественного объединения «Русь» Н.М. Сергеев утверждает, что «согласно современным исследованиям, свидетельствам исторических источников и данным этнографии славяне были почитателями Солнца и Огня, что нашло непосредственное отражение как в таком явлении, как славянское узорочье (орнаментика), так и в самом названии – славяне», а также «современное же слово “славяне” или как говорили в старину, “словене” (сло-вене) состоит из двух частей: “вен-е” – народ и “сло” (от слонце – солнце), поэтому его значение можно определить как “народ солнца”» [17]. Естественно, что никаких «современных исследований», а также свидетельств исторических источников и данных этнографии автор не приводит. Также существуют иные похожие версии, которые без всяких оснований предлагаются как некие доказанные истины. Пример словотворчества Н.М. Сергеева показывает, как не имеющий профессиональной подготовки человек занимается тем, что ищет созвучия, выдавая их за некие доказанные данные. Профессиональные же филологи предполагают происхождение названия славян от других корней (См., например, статью О.Н. Трубачёва [24, с. 12 – 14]). Тот же Н.М. Сергеев выводит слово «русь» из «арийской древности», видимо, не зная, что учёные до сих пор не определились с его происхождением. Н.М. Сергеев, как стандартный представитель (скорее транслятор, чем создатель) лженауки не смог обойти стороной Аркаим и все неоязыческие мифы, с ним связанные. Оказывается, находки в Аркаиме показали, что «именно на Южном Урале было изобретено колесо в том виде, в котором мы его знаем сегодня» [17], хотя в реальности колесо появилось раньше и не в Аркаиме [26]. Также странно звучит тезис, что «работая по методике знаменитого учёного М.М. Герасимова», российские археологи не только установили внешний вид жителей Аркаима, но и выяснили, что те были «светловолосые и светлоглазые» [17]. Как по черепу можно установить цвет глаз и волос, Н.М. Сергеев явно не задумывается.

Неоязыческое видение распространяется не только на историю «ариев», но и на раннюю историю Руси. В частности, тот же Н.М. Сергеев в марте 2012 г. в рамках историко-публицистического цикла «Истоки Руси. Славяне и Русь изначальная» сделал доклад, обозначенный как научный, в котором он рассказал об археологических раскопках и научных исследованиях, «подтверждающих существование славян, славянских обрядов и символики» [10]. Н.М. Сергеев, видимо, не очень понимает, что исследования славян и изучение их обрядов начались даже не в прошлом веке, и подтверждать реально существующее нет смысла. Помимо странных с точки зрения науки докладов на мероприятии прозвучали также «древнеславянские песни». Показательно, что на мероприятии присутствовал бывший в то время руководителем Представительства Россотрудничества в Белоруссии В.А Малашенко, который солидаризируясь с псевдонаучными докладами, заявил, что «связь поколений не разорвана, значит, растёт достойная смена». Тот же В.А Малашенко отметился и в другом антинаучном мероприятии – просмотре фильма сатирика М.М. Задорнова «Рюрик. Потерянная быль». Перед просмотром фильма В.А. Малашенко рассказал, «как важно любому народу знать и чтить свои корни» [28], видимо, всерьёз полагая, что качественный сатирик обязательно должен быть качественным историком.

Н.М. Сергеев оказался не только знатоком ранней истории славян, он с лёгкостью делает попытку «приоткрыть многие секреты ратного дела на Руси» и говорит об «обрядах, совершаемых дружинниками перед битвой» [19], а также является знатоком лингвистики. В частности, он уверенно находит в современных географических названиях «свидетельства той уже очень далёкой арийской Руси» [12]. О лженаучности подобных лингвистических «открытий» говорили многие учёные, например, А.А. Зализняк [27], а для любителей подменять лингвистику ничем не подтверждёнными домыслами в настоящее время появилось даже собственное обозначение – лингвофрики [5]. Для подтверждения своих слов Н.М. Сергеев «каждому образованному человеку» советует «познакомиться с трудами таких выдающихся учёных, исследователей славянской старины как Борис Рыбаков, Наталья Гусева, Светлана Жарникова, Михаил Серяков» [12]. Из перечисленных лишь Б.А. Рыбакова можно назвать исследователем славянской старины. Однако его работы активно критиковались коллегами, а некоторые считали Рыбакова дилетантом за пределами узкой специализации [9, с. 70]. С.В. Жарникова, хоть и изучала старину, но северорусскую, отклонялась от науки в сторону использования санскрита для прочтения несанскитских топонимов. Н.Р. Гусева занималась индийскими мотивами, а не славянской стариной. Что же касается М.Л. Серякова, он вообще-то не относится ни к «исследователю славянской старины» (если только назвать его лжеиследователем), ни тем более к «выдающимся учёным».

Накануне Нового года различные публицисты начинают вспоминать о главных символах праздника, в том числе о Деде Морозе и Снегурочке. Поскольку и тот и другой новогодние персонажи давно и прочно вошли в народный фольклор, большинство людей воспринимает их как очень древнее явление. Н.М. Сергеев, описывая Деда Мороза и Снегурочку, также идёт на поводу массовых заблуждений. Однако он ещё серьёзнее фальсифицирует представления о новогодних персонажах, описывая их с точки зрения неоязыческих представлений [13]. Текст его статьи проиллюстрирован несколькими изображениями Деда Мороза и Снегурочки. Н.М. Сергеева интересует вопрос: «А кто он, наш русский Дед Мороз?» На который он сам же и даёт ответ: «Этот сказочный образ имеет очень давнюю, уходящую корнями в глубокую старину историю и выступает персонажем древних славянских легенд и преданий». Шуба Деда Мороза, по утверждению Н.М. Сергеева, расшита восьмиконечными звёздами и старинным славянским орнаментом. Однако на приведённых иллюстрациях ни у одного Дела Мороза на шубе нет орнамента. У одного из трёх Дедов Морозов вообще нет звёзд на шубе, у второго – украшение в виде лепестков, исходящих из одного центра (допустим, что это трансформированные звёзды). Но на шубе лепестков, т.е. условных лучей звезды, семь, а на варежке – шесть. Третий Дед Мороз также изображён с узорами, но в них легко опознаются не звёзды, а снежинки, причём, четырёхлучевые, каждый из лучей которых расходится ещё на три. В общем, ничего, чтобы изображало восьмилучевую звезду, на изображениях Дедов Морозов нет. Зато дополнительно приведено изображение так называемого «знаменитого оберега Звезда Руси». Н.М. Сергеев не уточняет, что оберег знаменит лишь у неоязычников. Да и к тому же абрис оберега разительно напоминает контур эмблемы одной радикальной русской организации, а не новогоднюю звезду или снежинку. Описывая одежду новогоднего Деда далее, Н.М. Сергеев указывает, что шапка у него «с треугольным вырезом, означающим рога, несущие великую силу». Но на изображениях к статье лишь один Дед Мороз является обладателем такой шапки, остальные имеют сплошную опушку без всяких «рогов». Посох Деда Мороза, как пишет Сергеев, «с Алатырь-звездой на конце», хотя на приведённых изображениях лишь два Деда Мороза имеют такой посох, ещё у одного посох загнут. Т.е. перечень признаков Деда Мороза, приводимый Н.М. Сергеевым, не совпадает с изображениями Дедов Морозов.

В отношении Снегурочки М.Н. Сергеев резонно указывает, что это сугубо русский персонаж, но на этом объективные данные о Снегурочке заканчиваются. Сергеев ссылается на С.В. Жарникову, которая утверждала, что «образ Снегурочки, постоянно сопровождающей Деда Мороза, пришел из далеких времен индоевропейской общности, когда он воплощал застывшие воды», от чего появилось одно из названий Снегурочки – Ледяная внучка. В тексте приведено изображение напарницы Деда Мороза, подписанное «Снегурочка – древнее русское божество».

Несмотря на то, что образы Деда Мороза и Снегурочки вызывают ассоциации с языческими верованиями, они на самом деле достаточно молоды. Дед Мороз как новогодний персонаж появился в России лишь к середине XIX в. под западным влиянием, хотя его образ и базировался на аллюзиях, связанных с представлениями о языческом Морозе. Окончательно оформился в своём нынешнем статусе Дед Мороз только в начале ХХ в. Снегурочка в качестве внучки Деда Мороза ещё более молода. До революции появились новогодние игрушки в виде Снегурочки, в Снегурочек наряжались девочки, но как внучка и помощница Деда Мороза Снегурочка сформировалась лишь во второй половине 30‑х гг. ХХ в. Её образ как внучки Деда Мороза в русской обрядовой фольклорной традиции отсутствует вообще. Единственное упоминание о Снегурочке – известная сказка, литературную версию которой создал А.Н Островский. Но эта Снегурочка никакого отношения к новогодней внучке Деда Мороза не имеет (за исключением сходных имён). Впервые Дед Мороз и Снегурочка появились вместе в 1937 г. [6]. А «сюжет и состав персонажей новогодних представлений советского времени можно считать устоявшимся окончательно к началу пятидесятых годов» [1, с. 183]. К середине XIX в. традиция рождественской ёлки только формировалась, причём, её формирование происходило в городской среде. И в этот период «нет ещё ни Мороза, ни Снегурочки в качестве обязательных персонажей новогоднего ритуала» [1,с. 175]. Это нельзя объяснить тем, что к XIX в. русские забыли свои старые дохристианские персонажи, а потом якобы стали их возрождать. Таких персонажей в общеславянской обрядовой традиции попросту никогда не существовало [1, с. 175].

Также Н.М. Сергеев транслирует неоязыческое утверждение о том, что древнерусское язычество называлось русской верой [16]. Однако это заявление Н.М. Сергеева противоречит имеющимся историческим источникам. Документального подтверждения того, что язычество называлось русской верой, нет, а вот то, что Православие – это и есть русская вера подтверждено многочисленными документами и научными исследованиями. В частности, академик П.П. Толочко писал уже о христианском периоде истории Руси, что «в отличие от термина “Украина” и “Малая Русь”, название “Русь” […] одинаково применялось к стране, народу, языку и вере» [23]. Однозначно термин «русская вера» как синоним термина «Православие» выступает в документах конца XVI – XVII в. Русской верой называют Православие преподобный Иоанн Вишенский [3, с. 205], Мелентий Смотрицкий [25, с. 179], игумен полоцкого Воскресенского монастыря Афиноген (Крыжановский) [25, с. 380]. Помимо лиц духовных это подтверждают и светские люди того времени. Например, француз Г.Л. де Боплан, который в «Описании окраин Королевства Польши, простирающихся от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании» писал, что «русь или казаки» «исповедуют греческую веру, называя ее по-своему русской (Rus)» [2, с. 155 – 157]. Да и в начале ХХ в. жители Галиции под русской верой понимали Православное христианство, а под польской – Католическое [20, с. 406]. Печатающиеся на том же сайте, что и Н.М. Сергеев, авторы под русской верой однозначно понимают Православие, называя православных «людьми веры руськой» [8]. Да и сам Н.М. Сергеев в одной из статей указывает, что русская вера – это Православие или униатство [14], что противоречит его утверждениям об именовании язычества русской верой.

Помимо «седой древности», любимой всеми склонными к неоязычеству, Н.М. Сергеев выступает как знаток и других периодов истории. Его якобы исторический интерес достаточно обширен. Он наполняет историю современными представлениями о межгосударственных и межэтнических отношениях, а также старается в лучших традициях идеологически ангажирванных публицистов найти национально-освободительную борьбу в действиях людей прошлых эпох. Так, М.Н. Сергеев считает, что началом «западнорусского (белорусского) народно-освободительного движения» стал 1385 г., когда полоцкий князь Андрей Ольгердович выступил против Кревской унии, заключённой великим князем литовским Ягайло с поляками [4]. Выступление Андрея Ольгердовича против унии действительно было, но «западнорусским (белорусским) народно-освободительным движением» его назвать нельзя, т.к. выступление полоцкого князя не было народным, поскольку народная масса в действиях князя участия не принимала. Движением это выступление также не было, т.к. движение характеризуется массовостью, чего на тот момент не было. Помимо того, полоцкий князь пригласил в коалицию смоленского князя, латгалов и крестоносцев. Получается, что противостояние католиков-крестоносцев и католиков-поляков является «западнорусским (белорусским) народно-освободительным движением».

Часто Н.М. Сергеев упоминает события 30‑х гг. XV в. в Литовской Руси, когда между двумя частями расколовшегося на время Великого Княжества Литовского шла борьба за трон. Князь Свидригайло, опиравшийся на русские и, следовательно, православные земли, находившиеся в составе Литвы, боролся с объявленным великим князем литовским Сигизмундом, которого поддерживали католические земли Литвы и Польша. С точки зрения Н.М. Сергеева, суть этой борьбы была идеологическая. Поэтому, по его мнению, «эту героическую страницу западнорусского (белорусского) прошлого исторический официоз просто скрывает от общественности» [11]. На самом же деле, документы того периода показывают что « […] нет серьёзных оснований считать, что Свидригайло олицетворял собой “упущенный шанс” изменить положение русских земель в ВКЛ [Великом Княжестве Литовском – А.Г.] или даже объединить русские земли вокруг Вильно. Собирая вокруг себя союзников, он руководствовался прежде всего практическими, а не идеологическими, соображениями, и обращал внимание в первую очередь на Тевтонский орден и римского короля Сигизмунда Люксембургского, а не на русские земли. Политическая деятельность великого князя Свидригайла была одной из попыток повысить самостоятельность Великого княжества Литовского. Надо признать, попытка эта была не самой удачной […]»[18]. Более того, не подтверждается «долгое время преобладавшее мнение о том, что князь Свидригайло был предводителем, так называемой, православной партии русинов. Источники не подтвердили того факта, что Свидригайло принял православие. Напротив, […] Свидригайло всю жизнь был очень набожным католиком. Придя к власти после смерти Витовта Великого Свидригайло не менял великокняжеского окружения и сначала опирался на людей, которых “унаследовал” у Витовта. Когда большей части этих людей не понравилась его политика, особенно в отношении Польши, Свидригайло свергли с трона. Но он сохранил определенные позиции, как законный правитель, на землях русинов» [22].

Н.М. Сергеев видит борьбу за Русский Мир в восстании Михаила Глинского в 1508 г.: «Глинские последовательно выступали против польского владычества на Западной Руси и когда мирные методы противодействия польской экспансии были исчерпаны, они выступили вооруженным путем» [4]. Но для восстания был другой повод. По навету противников князь Михаил Глинский был лишён должностей при дворе литовского монарха. Не добившись возвращения ко двору, князь при помощи своих родственников поднял восстание. В это время шла московско-литовская война, и восставшие вполне логично примкнули к московским войскам. И всё это выдаётся за попытку «противодействия польской экспансии».

Ещё одно направление активности того же Н.М. Сергеева – это попытка приспособить западнорусизм под неоязыяеские реалии. Западнорусизм – широкое общественное течение, которое воспринимает русских, белорусов и украинцев как русских в расширительном, культурном плане. Западнорусизм идеологически окончательно оформился во второй половине XIX в. стараниями православной (как духовной, так и светской) интеллигенции. Время формирования западнорусизма как явной идеи, скорее всего – период активного польско-католического влияния на земли Литовской Руси (примерно, XV – XVI вв.), где он возник как реакция на ополячивание и окатоличивание. В то время земли Великого Княжества Литовского перешли в орбиту влияния польской культуры, но старые традиционнее связи Литовской Руси с остальными частями Русской земли ещё были сильны. Т.е. западнорусизм появился и развивался как представление о собственной русскости и православных духовно-культурных ценностях. После революции западнорусизм стал непопулярен, т.к. во многом противоречил советской идеологии, но он продолжал доминировать в массовом сознании. Т.е. во времена СССР идейные разработки западнорусизма существовали в народных представлениях белорусов о себе. Это ярко проявилось после распада СССР, когда белорусы массово проигнорировали антирусские лозунги белорусского национализма. После распада СССР стала возрождаться интеллектуальная составляющая западнорусизма. Она объединила людей, которые понимали, откуда происходят истоки явления, какая духовная база лежит в основании идеи. Но неоязыческие активисты постарались приспособить интеллектуальные наработки для придания себе статуса традиционности в западнорусской среде. Так, для того, чтобы вписать в идеологию западнорусизма неоязыческие представления, Н.М. Сергеев заявил, что западнорусизм должен быть светским, и что якобы «некоторые деятели, подвизающиеся на данном поприще, пытаются придать западнорусизму едва ли не религиозный характер» [21]. Также Н.М. Сергеев обвинил редактора интернет-портала «Западная Русь» И.Ф. Зеленковского в том, что тот якобы «пытается выставить себя в качестве единоличного определителя западнорусского движения» и к тому же «извращает сам смысл западнорусизма, суть которого он неспособен понять в связи с ограниченностью своего мировосприятия» [15]. На самом деле религиозный характер западнорусизму не придаётся, но подчёркивается то, что он базируется на христианских, в первую очередь на православных ценностях. Т.е. западнорусизм существует как светское движение, которое выступает против солидаризации с псевдотрадициями и лженаучными утверждениями. Заявление по поводу ограниченности мировосприятия стоит применить к самому Н.М. Сергееву, поскольку он не в состоянии различить истинные и ложные факты, традиции и псевдотрадиции, науку и лженауку. Неоязычество же никакого отношения к западнорусизму не имеет. В дохристианскую эпоху западнорусизма ещё не существовало, поэтому старое, естественное накануне крещения Руси язычество не может служить базой для западнорусизма. Неоязычество же оформилось совершенно недавно, т.е. оно также не может восприниматься как традиционная база западнорусизма, поскольку оно моложе его. К тому же западнорусизм в духовном смысле опирается на христианские ценности, что не даёт возможности неоязычеству выступать в виде какой-то базы для западнорусизма. В силу отсутствия какой-либо разумной возможности легально встроиться с неоязыческими идеями в западнорусизм, Н.М. Сергеев обвиняет западнорусистов в том, что те «при всем их “русофильском” лицемерии, крайне враждебно относятся к славянству, русскому народу и русской народной культуре» [15]. С точки зрения Н.М. Сергеева объективное и поэтому критическое отношение к неоязыческим фальсификациям славянской и русской истории определяется как враждебное. Русскую народную культуру западнорусисты понимают именно как русскую и как народную, а не как недавно созданный конструкт из неграмотных представлений.

Как отметил Н.М. Сергеев в интервью по итогам 2017 г.: «На постоянной основе мы проводим просветительские и этнографические праздники» [7]. Если просвещение и этнография базируется на лженаучных утверждениях, распространяемых Н.М. Сергеевым в виде якобы научно-популярных публикаций, тогда стоит задуматься и о просветительской составляющей, и об этнографической ценности данных мероприятий.

Неспособность Н.М. Сергеева к научной рефлексии и использование неоязыческой оптики в представлениях о прошлом не позволяет ему критически относится к научным работам и не даёт возможности отличить собственно научные тексты от ненаучных. Распространение подобных утверждений, выдаваемых за некие объективные данные или научные открытия, создаёт у незнакомого с предметом читателя сфальсифицированное представление о прошлом, а публикации Н.М. Сергеева на сайтах российских соотечественников бросают тень на всю группу лиц, определяемых как соотечественники. В итоге со стороны российских соотечественников в Белоруссии широко транслируется антинаучная, в лучшем случае, неграмотно скомпилированная версия истории, которая ставит вопрос о научно-исследовательских способностях самих активистов организаций соотечественников и о профессиональной подготовке сотрудников Центра российской науки и культуры, неспособных отличить науку от антинауки, а культуру от её псевдокультурного заменителя.

Гронский Александр Дмитриевич,
к.ист.н., доцент, ведущий научный сотрудник Центра постсоветских исследований
Национального исследовательского института мировой экономики
и международных отношений им. Е.М. Примакова Российской академии наук (г. Москва).

Опубликовано: Журнал «Ойкумена. Регионоведческие исследовнаия». 2019. № 1. С. 161-169

 

  1. Адоньева С. Дух народа и другие духи. СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2009. 287 с.
  2. Боплан Г.Л. де. Описание Украины. М.: Древлехранилище, 2004. 576 с.
  3. Вишенский И. Сочинения. М.-Л.: Издательство Академии наук ССР, 1955. 373 с.
  4. Где исток белорусской государственности? Интервью с заместителем председателя БОО «Русь» // Общественно-политический интернет-журнал «Чеснок». URL: http://4esnok.by/%d0%b1%d0%b5%d0%b7-%d1%80%d1%83%d0%b1%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b8/gde-istok-belorusskoj-gosudarstvennosti-intervyu-s-zamestitelem-predsedatelya-boo-rus/ (дата обращения 28.05.2017).
  5. Граммар-наци живут, процветают и размножаются // Рravmir.ru – Православие и мир. URL: http://www.pravmir.ru/grammar-natsi-zhivut-protsvetayut-i-razmnozhayutsya/#ixzz3UXcn0DPw (Дата обращения: 23.10.2017).
  6. Душечкина Е. Дед Мороз и Снегурочка // Журнальный зал. URL: http://magazines.russ.ru/oz/2003/1/2003_01_31.html#_ftnref15 (Дата обращения: 31.12.2017).
  7. Интервью заместителя Председателя БОО «Русь» Н.М. Сергеева по итогам 2017 года // Вместе с Россией. Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь. URL: http://ross-bel.ru/about/news_post/intervyu-zamestitelya-predsedatelya-boo-rus-n-m-sergeyeva-po-itogam-2017-goda (Дата обращения 31.12.2017).
  8. Кирилл Метелица: Люди веры русской. Православные братства в Речи Посполитой // Вместе с Россией. Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь. URL: http://ross-bel.ru/analitika-portala-vmeste-s-rossiey/news_post/kirill-metelitsa-lyudi-very-russkoy-pravoslavnyye-bratstva-v-rechi-pospolitoy (Дата обращения: 28.12.2017)
  9. Клейн Л.C. Воскрешение Перуна. К реконструкции восточнославянского язычества. СПб.: Евразия, 2004. 480 с.
  10. Не иссякает интерес к русской истории // Русь молодая – Молодежь Союза – Информационный портал. URL: http://rumol.org/ne-issyakaet-interes-k-russkoj-istorii/ (Дата обращения: 23.10.2017).
  11. Николай Сергеев: Белоруссия как часть Русского мира // Вместе с Россией. Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь. URL: http://ross-bel.ru/analitika-portala-vmeste-s-rossiey/news_post/nikolay-sergeyev-belorussiya-kak-chast-russkogo-mira (дата обращения: 10.07.2018).
  12. Николай Сергеев: Белорусская государственность может быть полноценной только в рамках Русского мира (видео) // Вместе с Россией. Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь. URL: http://ross-bel.ru/analitika/article_post/nikolay-sergeyev-belorusskaya-gosudarstvennost-mozhet-byt-polnotsennoy-tolko-v-ramkakh-russkogo-mira-video (Дата обращения: 23.10.2017).
  13. Николай Сергеев: Дед Мороз и Снегурочка: когда они пришли на Русь? // Вместе с Россией. Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь. URL: http://ross-bel.ru/about/news_post/nikolay-sergeyev-ded-moroz-i-snegurochka-kogda-oni-prishli-na-rus (Дата обращения: 12.2017)
  14. Николай Сергеев: Католицизм и Западная Русь: история вопроса, часть 6. // http://ross-bel.ru/analitika-portala-vmeste-s-rossiey/news_post/nikolay-sergeyev-katolitsizm-i-zapadnaya-rus-istoriya-voprosa-chast-6 (Дата обращения: 28.12.2017)
  15. Николай Сергеев: Осторожно, провокаторы!!! // Русь молодая – Молодежь Союза – Информационный портал. URL: http://rumol.org/3308/ (Дата обращения 23.10.2017).
  16. Николай Сергеев: Праздник России и Русского мира, часть 1 // Вместе с Россией. Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь. http://ross-bel.ru/analitika-portala-vmeste-s-rossiey/news_post/nikolay-sergeyev-prazdnik-rossii-i-russkogo-mira-chast-1 (Дата обращения: 22.12.2017)
  17. Николай Сергеев: Солнечный исток славянской культуры // Вместе с Россией. Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь. URL: http://ross‑bel.ru/analitika‑portala vmeste s‑rossiey/news_post/nikolay-sergeyev-solnechnyy-istok-slavyanskoy-kultury (Дата обращения: 27.10.2017).
  18. Полехов С.В. Великий князь Литовский Свидригайло и его свержение // Istorja.ru. URL: http://istorja.ru/forums/topic/2153-svidrigaylo-i-ego-sverzhenie/ (дата обращения: 10.07.2018).
  19. Русские чтения: «Воинские традиции на Руси» завершились в Минске // Русь молодая – Молодежь Союза – Информационный портал. URL: http://rumol.org/russkie-chteniya-voinskie-tradicii-na-rusi-zavershilis-v-minske/ (Дата обращения: 23.10.2017).
  20. Священномученик Иларион (Троицкий). Творения. В 3 т. Т. 3. М.: Издание Сретенского монастыря, 2004. 604 с.
  21. Сергеев Н.М. Западнорусская идея и Союзное государство // Материк. Информационно-аналитический портал постсоветского пространства. URL: http://www.materik.ru/country/detail.php?ID=14932 (Дата обращения 25.10.2017).
  22. Сергей Полехов. Как Великое Княжество Литовское правило на землях русинов // Russia Tomorrow. URL: http://russiatomorrow.info/2016/01/12/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9‑%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2‑%D0%BA%D0%B0%D0%BA‑%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B5‑%D0%BA%D0%BD%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/ (дата обращения: 10.07.2018).
  23. ТолочкоП. Русь, Мала Русь, руський народ у другій половині ХIII – ХVII ст. // Справжня Украïна. http://rukraine.su/2016/01/rus-mala-rus-ruskiy-narod-u-drugiy-polovini-hiii-hvii-st/ (Дата обращения: 23.11.2017)
  24. Трубачёв О.Н. Из исследований по славянскому словообразованию: генезис модели на -ěninъ *-janinъ // Этимология 1980. М.: Наука, 1982. С. 3 – 16.
  25. Уния в документах: Сборник. / Составители В.А. Теплова, З.И. Зуева. Минск: Лучи Софии, 1997. 520 с.
  26. Чередниченко Н.Н., Пустовалов С.Ж. Боевые колесницы и колесничие в обществе катакомбной культуры (по материалам раскопок в нижнем Поднепровье) // Библиотека Аnnales. URL: http://annales.info/bronza/war/chariot.htm (Дата обращения: 23.10.2017).
  27. Что такое любительская лингвистика // Полит.ру URL: http://polit.ru/article/2010/07/01/zalizniak/ (Дата обращения: 23.10.2017).
  28. Шибковская Д. История славян ‒ история тысячелетий // Русь молодая – Молодежь Союза – Информационный портал. URL: http://rumol.org/diana-shibkovskaya-istoriya-slavyan-istoriya-tysyacheletij/ (Дата обращения: 23.10.2017).