• Всемирное русское слово

    «Всемирное русское слово» -- под таким названием уже несколько месяцев осуществляет  один из своих масштабных проектов самое престижное литературное издание на постсоветском пространстве -- московская «Литературная газета», тираж которой и сегодня превышает сто пятьдесят тысяч экземпляров. Задача проекта -- объединить оказавшиеся разрозненными и разбросанными по всему свету творческие силы русских писателей. Действительно, современная русская литература не может принадлежать одной лишь России, ибо создается на громадных пространствах от США до Австралии. Волей-неволей, не покидая своих домов, «русским зарубежьем» оказались и представители бывших советских республик, в том числе -- Белоруссии. Но несмотря на все сложности, творческий процесс не прерывается, издаются журналы, газеты, книги…

  • Сапожков, Юрий. «Точка невозврата».

    Юрий Михайлович Сапожков, несмотря на то, что уже полвека живет в Белоруссии -- поэт, безусловно, русский. Прежде всего -- по поэтической традиции. В так называемой "поэзии мысли", когда глубина осознания явления сочетается с виртуозностью авторского письма, ему трудно сыскать равных. А еще Юрий Сапожков -- вдумчивый и глубокий критик, большой знаток и ценитель поэзии, что подтверждается таким удивительным примером.

  • Юрий Сапожков

    СапожковЮрий Михайлович

    Родился в 1940 году на Рязанщине. В Беларуси живет с 1962 года. Закончил отделение журналистики БГУ им. В.И.Ленина. Работал в редакции газеты «Советская Белоруссия», заведовал корпунктом  Агентства печати «Новости» (АПН) в Индии, отделом поэзии  журнала «Всемирная литература».

    Автор сборников стихов “На счастье” (1972), “Возраст” (1978), “Очертания греха” (1992), «Письмо другу» (2004), «Точка невозврата» (2006), книги литературной критики «На просторе слова» (2008). Книга “Очертания греха” переведена на английский, хинди, урду, малаялам, «Точка невозврата» — на таджикский язык.