М.А. Максимович. Об употреблении названий Россия и Малороссия в Западной Руси.

Автор: Михаил Александрович Максимович

 Михаил Александрович Максимович Михаил Александрович Максимович (1804-1873 гг.) — член-корреспондент Императорской Академии Наук, первый ректор Киевского университета  им. святого Владимира, принадлежал к старинному малороссийскому дворянскому роду, давшему России и миру святителей Иоанна (Максимовича)  Тобольского и Иоанна (Максимовича) архиепископа Сан-Францисского. Автор множества научных работ по южнорусской истории, этнографии, фольклору, языку, древнерусской литературе, которые при его жизни были рассыпаны в различных изданиях; посмертно переизданы в трёхтомном «Собрании сочинений». Михаил Александрович писал: «Я люблю Киев любовью общерусской и ближайшей к ней любовью малороссийской.». Максимович был одним из русских учёных и общественных деятелей, противостоявших польской пропаганде и разоблачавших в своих трудах её измышления. Одна из таких русофобских выдумок польских идеологов  XIX в., после 1917 г. внедрённая в массовое сознание  их коммунистическими коллегами, - что будто бы  название «Малороссия» было присвоено Южной Руси Москвой после 1654 г. В ответ на этот «несправедливый и нерусский толк» Михаил Александрович написал статью «Об употреблении названий Россия и Малороссия в Западной Руси». Эта работа в своё время была широко известна, в 1868 г. её напечатали «Киевские епархиальные ведомости», газеты «Киевский телеграф» и «Москвич». Приводим названную статью (современным алфавитом) по книге: Собрание сочинений М.А. Максимовича. Т. II. Киев. 1877. С. 307-311 [1].

1.      Мы исключили из публикации статьи текстового формата последние два пункта. В п. 19 М.А. Максимович цитирует «Белоцерковский универсал» Б. Хмельницкого 1648 г.,следуя взгляду историков того времени на него как на подлинный. Современные историки относят этот текст к «сомнительным и поддельным универсалам, которые приписывались Богдану Хмельницкому», а именно к «стилизациям Самуила Величка» начала XVIII века (см.:  I. Крип'якевич, I. Бутич. Унiверсали Богдана Хмельницького. 1648-1657. Кїив. 1998. С. 32, 252, 381). Впервые эта «стилизация» была опубликована в 1848 г. в кн.: Летопись событий в Югозападной России в ХVII-м веке. Составил Самоил Величко ... 1720. Киев. 1848.; с. 80-89. Так же исключён п. 20 с цитатой ещё одной «стилизации» из  «Летописи» С. Величка, «ответного письма гетману Хмельницкому от Запорожской Сечи, писанного 3 января 1654 года». Впервые издана в том же томе его «Летописи», с. 168-170.

Александр Клещевский

_________________________________________

 

М.А. Максимович.

Об употреблении названий Россия и Малороссия в Западной Руси.

«Не очень давно было толкование о том, будто Киевская и вся западная Русь не называлась Россией до ее присоединения к Руси восточной; будто и название Малой России или Малороссии придано Киевской Руси уже по соединении ее с Русью великою или Московской. Чтобы уничтожить навсегда этот несправедливый и нерусский толк, надо обратить его в исторический вопрос: когда в Киеве и в других западно-русских областях своенародные имена: Русь, Русский начали заменять, по греческому произношению их, именами Россия, Российский?

Ответ: с девяностых годов 16-го века, в правление короля Жигимонта III-го, то есть, вскоре после того, как земля Киевская и все княжество Литовское были присоединены к Польше, на Люблинском сейме 1596 года.

Основанием такого ответа служат тоговременные акты, письменные и книги, печатанныя в разных областях Русских, присоединенных к Польше. Приведу свидетельства тех и других.

1) Вот первая книга, напечатанная в Киеве, в типографии Печерской лавры – Часослов, 1617 года. В предисловии к ней иеродиакона Захария Копыстенскаго сказано: «Се, правоверный христианине и всяк благоверный читателю, от нарочитых мест в России Кийовских, сиречь лавры Печерскиа»...

2) В послесловии к Анфологиону, изданному 1619 года, типограф Памво Берында говорит к читателю о лавре Печерской: «се убо приносит ти... матерь твоя в России Малой».

3) В Поучениях св. Дорофея, напечатанных 1628 г., лаврский наместник Филофей Казаревич с братией говорят, что сия книга в общую пользу «великаго и славнаго народа Российскаго и прочих народов пресладчайшаго языка славенска».

4) Основательница Киевскаго Богоявленскаго братства, Анна Гулевичевна Лозкина, в своей записи о том 1615 г., говорит, что она учреждает его — «правоверным и благочестивым христианом народу Российскаго, в поветех воеводств Киевскаго, Волынскаго и Брацлавскаго будучим».

5) В «реестре Братском», тогда же начатом, сказано: «начинаем сие душеспасительное, друголюбное братство цер­ковное в Богоспасаемом граде Киеве..… на утешение и утверждение в благочестии нашему Российскому роду» и т. д.

6) А вот еще стих из Виршей ректора Киево-братской школы, Кассиана Саковича, на погребение гетмана Петра Конашевича-Сагайдачнаго, напечатанных 1622 года: «Зоставивши теды нам святыню в России».

7) Окружная грамота, напечатанная в Киеве 1629 года, начинается так: «Иов Борецкий, милостию Божиею архиепископ Киевский и Галицкий и всея России, всем посполито Российскаго рода, так в короне Польской, яко и у великом князстве Литовском, всякого достоинства, духовнаго и светцкого, высокого шляхетного и низшого посполитого стану людем»…

Но довольно о Киеве; обратимся к земле Галицкой.

8) Там Львовское братство в своей типографии прежде всего издало Грамматику, 1591 года, в наставление «многоименитому Российскому роду». В ней упоминается о пришествии патриарха Иеремии «во страны Российския»; митрополит Киевский и Галицкий Михаил (Рагоза) именуется «архиепископом всея России».

9) Того же 1592 года Львовское братство обращалось в Москву к царю Феодору Иоанновичу, с просительными посланиями, в которых именуют его «светлым царем Российским», вспоминают «князя Владимира, крестившаго весь Российский род» и т. п.

10) Минуя другие акты и книги, назову еще Октоих, изданный - во Львове 1630 года; там сказано в посвящении о братстве – «в граде Леондополи Малыя России».

В земле Волынской находим тоже.

11) В числе книг, напечатанных в Остроге, известна книга Василия великаго (о постничестве), изданная 1594 года. В ее предисловии встречается такое выражение: «вы же, о православный Российский народе»!

12) В местечке Рохманове, принадлежавшем княгине Ирине Вишневецкой, Кирилл Транквилион-Ставровецкий напечатал 1619 года свое Евангелие учительное. В одном предисловии говорит он: «ревностию поревновах о спасении братии моей, рода моего Российского». В другом предисловии встречается выражение: «по всей земли Российской».

Такое же употребление имен «Россия, Российский» было тогда и на северо-западе Русском.

13) В столичном городе Литовского княжества, Вильне, где была долго и резиденция митрополитов Киевских, Михаил Рагоза первый из них стал писать в своем титуле: «всея Росии» или «всея России», – как это видно из подлинных актов 1590–1599 годов. Так продолжал писать и его преемник, униатский митрополит Ипатий Потей, в 1600–1608 годах. А прежние митрополиты Киевские, бывшие до Михаила Рагозы, писали «и всея Руси» или «всея Русии». Так писали в своем титуле и Московские митрополиты, бывшие до учреждения патриаршества в Москве. Первый патриарх Московский Иов писал уже «и всея Росии» (в 1586–1589 годах).

14) В предисловии к Евангелию учительному патриарха Каллиста, напечатанному в 1616 г. в Евю, коштом Богдана Огинскаго, сказано, что Русский перевод этой книги – "выданьем з друку, на все широкии славного и старожитного народу Российского краины разослан»...

15) Жители города Ратна, в 1614 году писали к преемнику Потея, Иосифу Руцкому, о непринуждении их к унии: «отче архиепископе всего Российского языка»!

Но возвратимся к Киеву. По возобновлении здесь православной митрополии в 1620 году, митрополиты Иов Борецкий, Исаия Копинский, Петр Могила продолжали писать в титуле: «и всея России».

Приведу несколько выражений из писаний Петра Могилы:

16) В его предисловии к Анфологиону, изданному 1636 года, читаем: «святого великого Российского князя Владимира» – «и всей церкви православной Российской» – «презацный народ Российский».

17) В его огласительном листе к Луцкой братии на Киевском соборе 1640 г., сказано: «от немалого часу вся православная церковь Российская, будучи от апостатов в великом преследованю, не могла прийти до того, абы волков драпежных отдалити от себе».

18)  В грамоте патриарха Феофана, писанной в генваре 1621 года, при отъезде его из Киева, сказано: «смирения нашего благословение всем благочестивым христианом в Малой России….. сыном церкви Российския восточныя». ...

30 ноября 1867 г.

Михайлова-гора.».

 

__________________________________________

Прилагаем электронную копию в формате PDF статьи М.А. Максимовича «Об употреблении названий Россия и Малороссия в Западной Руси».

 

 

Уважаемые посетители!
На сайте закрыта возможность регистрации пользователей и комментирования статей.
Но чтобы были видны комментарии под статьями прошлых лет оставлен модуль, отвечающий за функцию комментирования. Поскольку модуль сохранен, то Вы видите это сообщение.