Редакция сайта "Западная Русь" выкладывает монографию князя Александра Михайловича Волконского "Имя Руси в домонгольскую пору". Эта книга довольно известная, и ее можно нати на платных сайтах в формате PDF. Поскольку монография, написанная А.М. Волконским в 1929 году со временем не теряет своей актуальности, мы ее подготовили для свободного скачивания и перевели в текст в современной орфографии. Помощь в подготовке публикации монографии (сканирование оригинала) оказал Сергей Шарапов.
Скачать в формате PDF - 2 МВ |
Кн. А. М. Волконскій.
ИМЯ РУСИ
ВЪ ДОМОНГОЛЬСКУЮ ПОРУ.
(Историческая справка.)
Прага, 1929.
ИЗДАТЕЛЬСКОЕ О-ВО „ЕДИНСТВО".
Предисловие.
Мы живем в годы, когда решается вопрос о сохранении целости или о распадении русского народа: все враждебные ему силы соединились, чтобы разрушить сто единство.
Первое средство для достижения этой цели — прививка отдельным частям единого народа новых названий, из которых исключен корень «рус». Ясно, что в борьбе за целость нашего народа надо настаивать на сохранении имен «велико»-«мало» — и «бело-руссов»; что важно упорствовать на имени «русский», как на имени, охватывающем все три ветви русского народа, и на имени «российский», как на объемлющем все разноименные племена и народы, имеющие войти в состав возрождённого ими государства Российского.
Противники единства утверждают, — и вполне произвольно, — что вновь выдуманные ими названия неизменно существовали издревле. Ясно, что в борьбе с этими измышлениями надо документально доказать, как в действительности все части народа, и в какие именно века, назывались.
Настоящая справка и есть выполнение этой задачи, но выполнение, конечно, частичное: статья касается лишь домонгольской поры.
Чтобы проследить вопрос не только для древней Руси, но во всем его объёме, надо было бы быть сведущим в документах истории русской, польской, венгерской, истории австрийских и иных земель, а равно в памятниках литературного и церковного прошлого. Вряд-ли это под силу (по крайней мере, при необходимой спешности работы) и ученому историку. Тут напрашивается совместная работа нескольких специалистов по истории различных частей русского народа и различных периодов её.
Современная сепаратистская демагогия вооружена для «воспитания» масс в желательном ей направлении небывалыми возможностями и никакими средствами не брезгует. Если ей не противодействовать, она способна в одно-два поколения вытравить из сознания западных и южных частей русского народа всякое воспоминание о принадлежности их к русскому племени. Caveant consules! Время не терпит ...
1. Новый «исторический метод».
Всякое историческое исследование должно основываться на свидетельских показаниях современников. Черепок сосуда, извлеченный из гробницы, почерневшая икона, стих древней песни, запись летописца, строки полуистлевшей грамоты, — вот беспристрастные свидетели давно минувшего времени. От них исходят те нити, которые историк сплетает в ткань своих выводов. Любовно и бережно изучает он показания этих свидетелей, благоговейно прислушивается к их голосам, дабы невольно не исказить их значения. Чем ближе он подходит к нашим дням, тем больше свидетельских показаний, тем сложнее ткань; обрываются одни нити, вплетаются в ткань новые и пестреет её рисунок. Один историк охватит, в меру своего дарования, лишь сотню свидетельств, другой сведет воедино десятки тысяч их. И тот, и другой может прийти к неполному или ошибочному выводу. Но есть ошибки, которых ни один историк, достойный этого имени, себе не позволит: он не позволит себе намеренно устранять неподходящие его взглядам свидетельские показания и не станет утверждать обратное тому, что согласным хором засвидетельствовали голоса далеких предков.
Так понимали смысл исторического исследования до наших дней. Но появились украинские «историки» и показали нам новый «исторический метод».
Этот метод ведет не от прошлого к настоящему, — его направление обратно. Украинцы исходят из одного несомненного факта современности: ныне существует немалое число русских по крови людей, которые не желают быть русскими, которые возненавидели свое русское имя патологической ненавистью, переименовались в «украинцев» и мечтают о создании нового государства под именем «Украины». О будущем всякий волен мечтать, как хочет; но беда в том, что украинцы задались целью переделать и прошлое. Их чернила густо окрашены украинской краской; они ими без стеснения вычеркивают и в летописях, и на географических картах нежелательное им русское имя и заменяют его именем украинским. Какую оценку дадите вы археологу, который, желая доказать, что в таком-то веке цари носили синие плащи, перекрасит тысячелетний пурпур мозаичных камешков в густо синий цвет, отпечатает хромолитографию с соответствующим текстом на всех языках и станет распространять ее в сотнях тысяч экземпляров в назидание малосведущей в археологии публике?
У украинских «историков» встречаем утверждения вроде следующих: «Киевские князья Святослав, Владимир Святой, Ярослав I положили твёрдые основания для гегемонии Киева и Украины, чему способствовал политический строй этого государства, называвшегося также и Русским». Они говорят о »городах южной Украины» и об «украинских центрах бассейна Днепра», — все это — в XI и XII веках; называют Галицко-Волынское княжество «западной территорией Украины» и »западным украинским государством»; они упоминают о переселении в XIII веке «украинского населения» с Днепра в сторону Волыни и Карпат.1) У читателя складывается представление, что возникшая в IX в. в бассейне Днепра государственность была государственностью «украинского народа», что Киев был столицей «Украины». Послушаем теперь голоса современников.
1) Все приводимые нами утверждения украиноманов заимствованы из статьи „ L‘problema Ucraina attraverso Іа storia», напечатанной в № 7 журнала „L‘Europa Orientale», 1928 г. Наша Статья служит ответом на нее и появилась в № 3-м того-же римского журнала за 1929 год.
2. Свидетельства веков.
ІХ-ый век. Под 839 годом Вертинская летопись, автор которой умер в 861 г., сообщает, что в Ингельсгейм с послами императора Феофила прибыло из Константинополя несколько человек, qui sef id est gentem suam, Rhоs vocari dicebant. Окружное послание Константинопольского патриарха Фотия 866 г. говорит о крещении племени руссов — τούτο де καλονμενον το ‘Р ώ ς. В уставе императора Льва Философа (886—911) «О чине митрополичьих церквей, подлежащих патриарху Константинопольскому», в списке церквей находим церковь русскую — ‘Ρωσία. Арабские писатели Ибн-Хордадбех (+913) и Аль-Бекри говорят: первый о русских купцах, приезжавших в Багдад по Дону, Волге и Каспию, второй — о племени руссов.
X- ый век. В договоре князя Олега с греками 911 г. говорится: «род русский», «русь», «князи русские, «русские», «русин», «русская земля»; слово «русь» употреблено в этом договоре в смысле племенном 18 раз, в территориальном — 5 раз; формы «русский» и «русин»—по 7-ми раз. Арабские писатели Ибн Фослан (в 1-ой половине X века) и Ибн-Дуста (около 912 г.) описывают обычаи руссов. В договоре, заключенном в 9» г. между князем Игорем и императором Византийским Романом Лакапеном, читаем: «великий князь русский» (6 раз), «князи рустии» (1 р.) «русин» (6 р.), «русь» (20 р.), «страна русская» (3 р.), «русская земля», «род русский», «люди русский», «рустий» (но 1 разу). Епископ Кремонский Лиутпранд говорит про северный народ, который греки называют Rusi и, «а мы по положению его родины — норманами»; «царем этого народа был Ингер» (Игорь). Под 946 г. император Константин Багрянородный упоминает о крещении Руси (ζΡώ s), состоявшей на византийской службе (вероятно, дело идет об отряде наемников). Он же называет Новгород ή βξω (внешняя) ‘Ρωσία. В 967 г. папская булла указывает на славянское богослужение у руссов. Крещение киевского населения при св. кн. Владимире в 990 г. названо в летописи крещением Руси.2) В западных летописях есть сведение, что к императору Оттону 1 пришли legati Hellenae (христианское имя княгини Ольги Св.) reginae Russогum.
2) Выражение „крещение Руси" встречается в летописях 34 раза.
XI- ый век. В 1006 г. немецкий миссионер Бруно гостил у св. кн. Владимира; в письме к императору Генриху II Бруно называет Владимира senior Ruzorum. Около 1012 г. внучка императора Оттона I вышла замуж за rege Rugorum; так записано в Genealogia Welforum.3) Первый законодательный сборник в Киеве озаглавлен «Роськая Правда». Дочь Ярослава I, вышедшая за Генриха I, короля Франции, известна во французской истории под именем Annę de Russie. Киевская летопись, носящая имя Нестора, начатая во второй половине XI века, озаглавлена «Откуда есть пошла Русская земля и как стала быть». Нестор говорит, что князь Олег, вокняжившись в 882 г. в Киеве, сказал: «Се буде матерь градом русским». Немецкая летопись, сообщая о посольстве Бурхарда Трирскаго в Россию, говорит, что .он был послан ad Ruze№rum regem4). Грамота папы Григория VII 1075 г. называет князя Изяслава, сына Ярослава I, rex Russorum; другая его грамота увещевает Болеслава I, короля Польского, возвратить Изяславу, regi Russorum, отнятые у него земли. Болеслав II вывез из Киева в 1069 г. покрывало с одной гробницы Дмитриевского монастыря, основанного в 1062 г. князем Изяславом I (Дмитрием); покрывало не сохранилось, но сохранился перевод русской его надписи: Oracionibus sancti Demetrii concedas, Omnipotens, multos an№s servo Tuo Izaslaw duci Russie. В датских летописях Владимир Мономах назван Rute№rum regi Woldemaro.5) Сохранилась печать жены князя Олега Черниговского Феофании, княгини Ψωσιάστη. На съезде князей 1097 г. в Любиче было постановлено, что если кто из князей ослушается их решений, то «да будет на него крест честный и вся русская земля». Немецкие летописи, говоря о княгине Евпраксии (дочери Всеволода, сына Ярослава I), называют ее filiam regis R u s с i е6) и говорят, что она вернулась на Русь — reversa est in Ruciam7).
4) Lambert Schaffnaumburgensis, ѵ. I, р. 213.
5) Сборник Лангебека Scriptores rerum Danicarum, ѵ. II, 208, 235.
6) Monum. Germ. Hist. S. S., ν. VI, 721.
7) Id. ν. XVI, A № al. Stadensis, 317.
ХІІ-ый век. Каждый школьник в России знает, что на съезде князей в 1103 г. князь Владимир Мономах убеждал своего двоюродного брата «промыслить о русской земле» и соединиться с ним против азиатского племени половцев; тот согласился. «Великое, брат, добро сделаешь ты русской земле», ответил Мономах. Около 1110 г. ходил богомольцем в Палестину «Русьскыя земли игумен Даниил»; так называет он себя в рассказе о своем путешествии. «Игумене русскый”, обратился к нему и король Балдуин; у Гроба Господня Даниил молился за «русскую землю», за «русских князей и княгынь.»8) Киевские митрополиты именуются русскими, напр.: в 1121 г. «преставися митрополит русский Никифор месяца апреля». В договоре генуэзцев с греками 1170 г. город Керчь назван Rosia. Император Мануил Комнен (1143—80) считает, что город ‘Ρωσία, в устье Дона принадлежит ему. В договоре Новгорода с немецкими городами 1195 г. читаем: «русин», «русь», «русские города» (в отличие от немецких).
8) К каким приёмам прибегает украинская пропаганда, видно из следующего примера. Гр. М. Тышкевич, бывши насколько лить назад „украинским представителем" в Риме, в своей „Histoire de la litterature ukrainienne" переводит слова игумена Даниила так: de Іа terre, hćgoumfcne ruthene. Столь вольный перевод памятников старины, достойных величайшего уважения, допускается пропагандой с целью запутать дело; в тех случаях, когда по „тактическим соображениям" считается полезным, она уверяет, что „ruthdne" и „украинец" тоже самое, но отличное от — русского.
XIII-ы й век. Ряд папских грамот упоминает имя Руси, напр., грамота папы Гонория III, посланная в 1227 г. всем князьям русским, universis regibus Russiае, и папы Григория IX 1231 г. на имя князя Георгия Всеволодовича Владимирского (на Клязьме), regi Russае. Плано Карпини пишет о том, как татары разорили Kiovia, quae est Metropolis Russi a e. Грамота папы Инокентия IV 1246 г. принимает Даниила Галицкого, regem Russiае, под покровительство св. Престола.
Ограничиваемся этими иностранными цитатами; приводить для XIII века ссылки из русских летописей (т. е. из летописей Волыни, Киева и Новгорода) — значило бы заполнить десятки страниц. Отметим только, что в 1206 г. летописец говорит, что Новгородская волость «старейшая во всей Русской земле» и что митрополит Киевский именуется «митрополитом всея Руси» (П. С. Р. Л., III, 49, 1233 г.)
Еще в XII веке название «Русская земля» стало стереотипным выражением и летописей, и иных литературных русских памятников. «Слово о полку Игорев», сложенное не позднее начала XIII в. и повествующее о походе русских князей на половцев в 1185 г., поет о «русской земле», о том, как полегли «храбрые русичи за землю русскую». В Лаврентьевском списке Нестеровой летописи, заканчивающейся 1110 годом, имя «Русь» и производные от этого корня встречаются на 165 страницах 251 раз. Отметим, что Нестор называет Черное море «Русским»9 ); с другой стороны, и озеро Ильмень тоже названо «Русским»10).
9) „Понетьское море словеть русское** (П. С. Р. Л., I, 3; см. также V,83 и 262.)
І0) Id.. VI, 14.
3. Единство домонгольской Руси.
Итак, на протяжении 4-х веков — от зарождения Новгородско-Киевской государственности до нашествия татар (1240 г.) — все источники — арабские, византийские, папские, германские,11) польские,12 ) датские, даже исландская сага,13) не говоря уже об источниках русских, — называют нашу страну именами, происходящими от корня рус (‘Ρωσία, Russia, Rulhenia, Русь), и именами от этого-же корня именуют её население (ои ‘Ρώσοι, το ετνος των ‘Ρώσων, русь, русин, русский, рустии, русичи, rutheni). Названия эти они относят в равной мере к западной части нашей земли (Галичина), к южной (Киев) и к северной (Новгород, Ростов, Владимир).
И вполне естественно, что все разноимённые части Русского государства14) имели обобщающее название, ибо это было единое государство. Оно было едино: 1. в силу единства этнографического состава численно и политически господствующего (славянского) племени, принявшего здесь общее имя «русь» ; 2. в силу общности языка; летописи и Волыни, и Киева, и Новгорода написаны на том-же самом (славянском, древне-русском) языке: «а славянский язык и русский едино есть», записал еще Нестор; 3. в силу единства (с XI в.) религии и церковной иерархии; 4. в силу того, что на всем пространстве Русской земли верховная власть была сосредоточена в единой княжеской семье Рюриковичей; 5. в силу того, что вся эта семья, как и все население, признавали главенство великого князя Киевского; 6. наконец, в силу того, что с XII века по всей Руси господствовало одно и тоже обычное право, именно то, которое изложено в «Русской Правде».
Название «Русь» привилось прежде всего к Киевскому княжеству; именно оно было подлинной, настоящей Русью, даже тогда, когда имя это перешло на остальные княжества. Название «Русь» распространялось из Киева на остальные земли лишь постепенно, в течение нескольких столетий. Если быть сторонником «норманнской теории», т. е., признавать, что «русь» первоначально было именем норманнского племени варягов, объединившего славянские племена и давшего им свое имя, то эта постепенность будет вполне понятна.15)
11) См., напр., летопись Thitmar'a von Merseburg XII века.
12) См. Monum. Polon., t. I и II, где древняя Русь польскими летописцами не называется иначе, как Russia и Rutheniа.
13) В саге Heimskrirgle упоминаются Ruоzzi.
14) Части Руси назывались обыкновенно по имени стольного города, напр., княжество Пинское, Суздальское, область или княжество Новгородское. — „Волынь", „Сѣверщина44 (Северское княжество, к северу от Чернигова) — редкие примеры названая не по городам.
15) Кстати о норманнах. Некий украинский историк говорит, что Византии?! Ну, конечно, если украинский народ существовал, он должен был быть сверх-народом и сбрасывать всякое иго. Но Русь никогда „ига" норманнского не сбрасывала. Это удивительное племя навязало славянам свою власть, смешалось с ними и послужило теми дрожжами, на которых поднялась великая русская государственность. Оно-же изменило лицо Англии, основало Исландскую республику, Норманнское герцогство и два королевства в Италии. Остатки этого племени процарствовали в России до XVII века и их „ига" сбрасывать никто никогда не собирался. Когда украинцы пишут в назидание иностранцам, то нет предала их выдумкам.
Доказывать общность жизни всех частей Русской земли, в частности — общность жизни севера и юга, значило бы пересказывать русскую историю домонгольской поры. Украинская пропаганда старается уверить, будто север этнически и идейно был враждебен югу. Главный их довод — походы двух Суздальских князей в XII в. на Киев. Но борьба князей, их личных выгод и честолюбий, была на Руси явлением повсеместным: нет того направления, в котором бы не наступали княжеские дружины, добывая стол своему князю. Строившие Русскую землю Рюриковичи ее-же и терзали своими междоусобиями; но, по меткому замечанию Ключевского, эти междоусобия служили и объединению всех частей Руси, ибо создавали общие (хоть и противоположные) для всех интересы и не давали частям успокоиться в своем обособлении. Самое деление князей на северных и южных до последних лет XII века искусственно; основание местных княжеских линий явление позднее16); в Х-ХІІ веках тот-же князь княжил то на севере, то на юге; у княжившего на севере бывали всегда братья или сыновья, сидевшие на южных столах.
16) Только линия Полоцкого княжества, еще до Киевского, основанного варягами, отделилась в конце X столетия. Линия Галицкая и Черниговская установилась действительно рано (первая в конце ХІ-го, вторая в начале ХIІ-го в.); но обе они в южных княжествах. Ростовско-Суздальская ветвь определилась с половины ХІІ-го века, Московская — с конца ХІІІ-го, т. е., при татарах, когда Киев уже зачах.
Например:
-
у великого князя Киевского Святослава (964—972) один сын, Владимир Св., княжил в Новгороде;
-
великий князь Владимир Св. (-{-1015) из 12-ти своих сыновей семерых посадил княжить в северных городах (в Новгороде, Полоцке, Ростове, Смоленске, Пскове, Ростове же, Муроме и Суздале);
-
из пяти сыновей Ярослава I (f 1054) трое княжили в Новгороде и Смоленске.
«Киевское государство сбросило с себя иго хазаров, норманов и... Византии»?! Ну, конечно, если украинский народ существовал, он должен был быть сверх-народом и сбрасывать всякое иго. Но Русь никогда «ига» норманнского не сбрасывала. Это удивительное племя навязало славянам свою власть, смешалось с ними и послужило теми дрожжами, на которых поднялась великая русская государственность. Оно-же изменило лицо Англии, основало Исландскую республику, Норманнское герцогство и два королевства в Италии. Остатки этого племени процарствовали в России до XVII века и их «ига» сбрасывать никто никогда не собирался. Когда украинцы пишут в назидание иностранцам, то нет предела их выдумкам.
Из 16-ти великих князей Киевских (с 972-го по 1169 г.) 9 побывали сперва князьями в северных областях:
Когда княжил в Киеве: Где княжил раньше:
1) Владимир Св. 972—1015—в Новгороде,
2) Святополк I 1015—1016—Турове,
3) Ярослав 1 1019—1054—Ростове и Новгороде,
4) Изяслав I Ярославич 1054—1078—Турове и Новгороде,
5) Святослав ІІ 1074—1076—Чернигове,
6) Всеволод Ярославич 1078—1093—Переяславле и Чернигове,
7) Святополк II Изяславич 1093—1113 —Полоцке, Новгороде и Турове,
8) Владимир Всев. Мономах 1113-1125 —Смоленске, Чернигове и Ростове.
9) Мстислав I Владимирович 1125—1132 —Новгороде и Белгороде (на Днепре).
10) Ярополк Владимирович 1132—1139 —Переяславле,
11) Всеволод Ольгович 1139—1146 —Чернигове,
12) Изяслав II Мстиславич 1146—1154 —Пинске, Минске, Турове, Владимире Волынском и Переяславле,
13) Изяслав Давидович 1154, 57—59, 61 —Чернигове,
14) Юрий I Владимировича 1149—51, 54—57 —Ростове и Суздале,
15) Ростислав Мстиславич 1159— 1168 —Смоленске, а в перерыве великого княжения в Новгороде,
16) Мстислав 11 Изяславич 1168—1169 —Переяславле, Владимире Волынском и Белгороде.
Ярослав 1 Мудрый, олицетворявший собой величие Руси киевского периода, прожил на севере 28 лет.
Смешно объяснять события, коим минуло свыше 700 лет, непременно побуждениями, которые уместны в наши дни. Украинцы остро относятся к племенному вопросу, а потому и борьба Юрия I Суздальского с племянником Изяславом, великим князем Киевским, должна, по их мнению, свидетельствовать о племенной вражде севера и юга. Но посмотрите на нашу таблицу: Юрий I (№ 14) был сыном Владимира Мономаха (№ 8); следовательно, все его прямые предки (N№ 8, 6, 3, и выше) на протяжении 6—7 поколений17) были великими князьями Киевскими. Так не из-за вражды к югу воевал он с Изяславом, а, напротив, оттого именно и воевал, что считал Киев себе родным, своей главной вотчиной, и хотел овладеть своим прирожденным достоянием. Следующий поход на Киев совершен сыном Юрия, князем Андреем Боголюбским(1169г.) Этот князь действительно вырос на севере и юг был чужд ему; овладев Киевом, он не остался в нем княжить, вернулся во Владимир на Клязьме. Но не мнимое племенное различие тому причиной, а то, что трехсотлетние удары азиатов ослабили наконец Киев; восточная граница государства приблизилась в Киев; население Приднепровья стало переселяться на более безопасный запад (Волынь, Галичина) и север, и здесь, взамен увядающего Киева, создавались новые государственные узлы того-же русского народа — Галич и Москва. Жизнь сложнее, чем она представляется узким поклонникам той или иной теории.
І7) Семи — если считать, что были дна князя Игоря, отец и сын.
Если борьба против Киева должна свидетельствовать о разноплеменности враждующих сторон, то почему украинские «историки» не отрицают племенного единства киевлян и галичан, несмотря, напр., на следующие события из жизни князя Романа Мстиславича Галицкого: в 1196 г. он вместе с Черниговскими Ольговичами опустошил Киевскую землю; в 1202 г. захватил Киев и посадил там князя Ингвара Луцкого; в 1203 г. захватил Рюрика II, великого князя Киевского, постриг его в монахи и присоединил к себе Киевское княжество. Когда подобное делает Суздальский князь, то поднимаются крики негодования и сочиняется целая теория о племенной враждебности севера и юга, когда — Галицкий, то об этом умалчивают. Так ведут пропаганду, но истории так не пишут.
Отметим, что, называлась ли в домонгольское время территория от Карпат до Днепра, Финского залива и верхней Волги — «Русью», или не называлась, это обстоятельство, при возражении на украинские утверждения, второстепенное; главное возражение заключается в том, что «Украиной»-то ни вся эта территория, ни юг её в то время не назывались.
После изложенного читатель не может не быть удивлен смелостью тех утверждений украинских «историков», которые мы привели в начале нашей работы. Они милостиво признают, что государство наше называлось «также и Русским». Но не «также», а только так оно называлось. Они говорят, что оно называлось «государством Киевским». Это неверно, так оно не называлось; было Киевское княжество, старейшее между множеством других княжеств, но и оно было местное, общего же названия для всего государства не было иного, как» Русь», «Русская земля». Наконец, как мы видели, украинские «историки» позволяют себе называть южные княжества дотатарскаго времени «Украиной» и уверять, что они были населены» украинцами». Робко и туманно стараются они найти этому названию оправдание. Вот, напр., рассуждения одного из них: Термины Украина и украинцы стали применяться для обозначения всей совокупности украинского народа только в самое последнее время. Эти термины применяются ныне также для различных фаз исторического развития этого народа». (Какое наивное признание: ведь, если «применять» термины произвольно к «различным фазам», то и индусов времен Будды можно переименовать в британцев.) «В источниках, коими мы располагаем, продолжает наш историк, эти термины появляются впервые в XII веке и относятся к границам украинской территории того времени». Это неверно: в источниках ни ХІІ-го, ни XIII века этих терминов нет; утверждать обратное — значит позволять себе игру слов, недостойную в научном вопросе. Кто защищает правду, тому нет надобности прибегать к туманным выражениям; ему выгоднее поставить точки над и. Мы это и сделаем.
4. «Украина» и «украина».
Существует французское прилагательное Blаnс, итальянское Bianco, русское «белый». Нет надобности быть великим языковедом, чтоб из этого сопоставления сделать безошибочный вывод: слово «белый» существовало в славянском языке с древнейших времен. Τοже для слова «море» — mer — mare. Но имя «Белое Море» — когда появилось оно? Опять-таки не надо быть ни ученым географом, ни историком, чтобы ответить: имя это на много веков моложе существительного и прилагательного, его составляющих. Оно не могло появиться в русском языке раньше, чем русские дошли до этого моря или хотя-бы до страны тех самоедов, которые могли поведать им, что есть такое море, то несущее плавучие льды, то покрытое белоснежной пустыней. Таково-же соотношение между нарицательным именем существительным «украина» и именем собственным «Украина».
Издревле в славянском языке был предлог у — pres и существительное край — bord; издавна сложилось существительное «украина», которое означало: земля, лежащая у края, пограничье, граница. Мы находим его в былинах, а в летописи оно встречается в первый раз под 1187 г. Слово это из древнего общерусского языка перешло и в те наречия, на которые единый язык разделился (в XIV и XV вв.), а затем и в новый общерусский литературный язык, где оно приняло также форму «окрайна». Великорусское наречие говорило, что Соловецкие острова «место украинное»;
«Во Сибирской во украйне»,
«во Даурской стороне», —
начинается народная песня про реку Амур; в воспоминаниях одного из декабристов говорится о «Забайкальской украйне».
С таким-же значением сохранилось это слово и в малорусском наречии, даже в те поздние века, когда уже образовалось имя «Украина». Так, напр., в рукописном малорусском Евангелии XVI в., известном под именем «Пересопницкого», сказано, что Иоанн Креститель «ходиль по всей оукраине июрданьской» (Лука, III, 3), что Спаситель «плыноуль до оукраинь далманоутьскыхь» (Марк, VIII, 10), что «пошло тое слово ажь по всей иоудеи о немь и по всехь оукраинах» (Лука, VII, 17) и чтл Спаситель «пришоль в оукраины иоудейскыя по оноуй стороне иордана» (Марк, X, 1, см. снимок на стр. 16). Отметим, что слово «украина» употреблено здесь трижды во множественном числе. Еще сказано, что Спаситель с учениками «переехали до оукраини гадариньской» (Лука, VIII, 26). Как ни сильна мания величия украинофилов, все-же вряд-ли кто из них решится утверждать, что Украина «в годы своей славы» простиралась до берегов Генисаретского озера и Іордана? Прочитав эти тексты, даже самый предубежденный человек вынужден будет признать существование нарицательного имени существительного «украина».19)
19) П. Житецкий, Описание Пересолницкой рукописи XVI в., Киев. 1876. Реферат, читанный на III-м Арх. съезде в Киеве 1874 г. Приведенные 4 текста находятся на стр. 18, 30, 39 и 42.
Пересопницы, в древности стольный город, ныне деревня на Волыни. Евангелие переведено с церковно-славянского языка на малорусское наречие с 1556 по 1561 г. Цель перевода, как это видно из слов переписчика, практическая: дать православным людям, подданным Речи Посполитой, орудие борьбы с католичеством и с протестантскими учениями, распространявшимися тогда в Польше. Посему переводчики стремились приблизиться к местной устно-народной речи. Малорусское наречие (как и великорусское) родилось после распадения русского единства — в XIV в. Рукопись является поэтому образцом малорусского наречия среднего периода его развития. Готового малорусского литературного языка в распоряжении переводчиков не было, вследствие „перерыва литературных преданий на юге России, длившегося в течении трех веков (ХІЙ-ХѴ)" (слова Житецкого). Как же переписчик называет тот народный язык, к которому стремился переводчик? Переводчик, говорит он, „прекладал на мову роускоую". Если «украинский народ" в XVI в. существовал, то как же его народная речь могла быть „роуская"?
Практическую же цель — отстаивания своей народности и веры — имел в виду доктор Скорина (нач. XVI в.), предназначавший свои издания „людем посполитым русского языка к пожитку". И князь Константин Острожский (+ 1608) обращал свои воззвания к народу русскому. Также и Богдан Хмельницкий (+ 1657) называл народ свой русским. Какого бы века ни взять документ, Х-го или ХѴII-го, он неизменно свидетельствует о том-же самом: что южная Русь, её население, её язык — были русскими. Всегда эти документы беспощадно бьют украинскую „историческую теорию", показывая, что она даже не легкомысленная гипотеза, а не более, как политический обман.
Такое-же значение имело слово «Украина» и по-польски. Польский историк XVII в. Самуил Грондский объясняет это слово следующим образом: Margo enim polonice kraj; inde Ukrajna quasi provincia ad fines regni posita. А если так, то каждое государство имеет свои «ukrainae». Стефан Баторий рассылает в 1578—1580 гг. «универсалы» starostom, podsta-rosciem, dzierżawcom, książętom, panom i rycerstwu na ukrainie ruskiej (т. e. в Галичине), kijowskiej, wołyńskiej, podolskiej i braciawskiej mieszkająncem vszem wobec i każdemu z osobna z starost naszych ukrainnych; в другом случае отпущены деньги rotmistrzom jezdnym i pieszym na ukrainr Moskiewską i Tatarską. У Польши были «украины» и на севере: Albricht, mistrz Pruski. . . czinii szkody na ukrainie Polskiej i Żrnodzkiej ziemi.
Пересматривая сборники русских и польских актов за XV, XVI и ХѴII вв., мы можем найти сотни примеров употребления приведенных слов в указанном смысле. В московский период Русского государства существовали «украины» (пограничья) Мещерские, Мордовские, Рязанские, Тульские, Смоленские, Литовские, Псковские,20) Татарские, Немецкие.
20) „Малая Русь", выи. I, Киев, 1918: статья А. В. Стороженка „Малая Русь или Украйна?"
Если добавим, что в Сербии, в Хорватии, в Боснии имеются местности, носящие название krajina, то можем заключить, что для обозначения пограничий, подверженных непосредственным ударам враждебных народов, славянские языки пользовались корнем край. В западных странах тоже понятие, еще со ІІ-го века, выражалось при помощи слова margo (marche, Markę, marca). В империи Каролингов были «марки» (украины): Саксонская или Датская, Сорбская или Сорабская (по Эльбе), Панонская, Готская, Британская, Испанская, — сердцевиной же империи была восточная Франция. В Италии были «марки» Фриуланская, а позднее Анконская. Из всех украин, устроенных Карлом Великим, именно Анконская сохранила свое имя: провинция этого города и ныне называется Marche (Украина), но, конечно, никто не усматривает в этом имени повода к самостийным течениям. (Провожу параллель лишь филологическую, не историческую).
Присмотримся теперь внимательнее к употреблению слова «Украина» в русских летописях. Оно встречается в них в 13 случаях, из которых только 3 относятся к пограничным землям южнорусских княжеств домонгольского периода.21)
21) в некоторых случаях слово „украина" встречается более одного раза; мы насчитали, что оно применено 18 раз. В „Указателе" к П. С. Р. Л. некоторые случаи пропущены (1189, 1271 гг.), поэтому не ручаемся, что нами исчерпаны все случаи.
Вот эти три случая:
-
1187 г. Под этим годом Киевская и Волынская летописи рассказывают, что князь Владимир Глебович заболел на походе и умер в Переяславле: «и плакашася по нем вси Переяславци; бе бо князь добр и крепок на рати, и мужьством крепким показаяся и всякими добродетелми наполнен, о нем же Украина много постона» (П. С. Р. Л., II, 134).22)
Князь Владимир Глебович княжил в Переяславле, расположенном на левом берегу Днепра, почти против Киева. Княжество его лежало между Днепром и степью азиатских кочевников; оно было крайним пограничным княжеством. В конце XII в. южная Русь была уже в упадке; «степь» уже одолевала ее. Княжество Переяславское страдало от половцев больше других; восточная его половина уже подпала под власть кочевников, западная стала последним восточным клочком южной Руси и была поэтому для киевских и Волынских летописцев пограничной областью (украиной); естественно, что они сказали: «Украина постона». В научном труде слово «украина» должно было бы передаваться на иностранном языке не путем транскрипции (ukraina), и тем более не в форме имени собственного (Ukraina), а в переводе, т. е. «область пограничная плакала». У Соловьева во ІІ-м томе и читаем на стр. 637: «...умер знаменитый защитник украйны (у малое) от половцев, Переяславский князь Владимир Глебович; плакали по нем все Переяславцы...» Вставлять здесь большое у с целью придать слову, означающему «пограничье», значение имени целого государства, — это значит подтасовывать документы.
-
В 1189 г. Галичем завладели мадьяры; галицкие мужи послали к князю Галицкой ветви — Берладнику, который проживал тогда в Смоленске, приглашая его на княжение. Тот согласился; «приехавшю же ему ко украине Галичькой и взя два города Галичькыи, и оттоле поиде к Галичю» (II, 138). Это значит, что, дойдя до границы своего нового княжества, он немедленно вступил в свои права. Το же событие рассказано в другой летописи без слова «украина».
-
1213 г. Под этим годом значится, что князь Даниил (будущий король Галицкий), желая отобрать от Польского короля Лешка II свою отчину, захватил города «Берестий, и Угровеск, и Верещин, и Столпе, Комов и всю «украину»; на следующую весну ляхи хотели отомстить «и воеваша по Бугу», но были отбиты (II, 160). Берестий — это современный Брест-Литовск, Угорск — вероятно, теперешнее село Угруйск, в 100 верстах от Бреста; Западный Буг был тогда пограничной рекой между Волынью и Польшей.
Во всех трех случаях имеем дело с пограничными землями отдельных княжеств, по-русски: с их украинами, по-французски: terres de frontiere. Всякому ясно, что об Украине здесь нет ни слова. А между тем, эти три текста составляют весь фундамент, на котором украиноманы решаются строить свое воображаемое здание домонгольской Украины; эти три текста, вернее — игра слов вокруг них, и дают им «право» печатать в газетах всего мира, что в IX веке существовал «украинский» народ, жил-был «украинский» князь Владимир Святой и что Генрих I французский был женат на princesse ukrainienne. Да «Ана Ръина» просто не поняла бы, что это значит, если-б ее назвали «украинской» княжной; ни таких княжон, ни такой княжеской линии никогда и не бывало.23)
22) В П. С. Р. Л. издания 1843 г. слово „украина" напечатано в этом случае с большого У. Известно, что рукописи летописей не знают прописных букв (иначе, как после точки, и то не всегда), следовательно, издатель сам должен решать, по смыслу слова. В данном случае прописная буква У — явная ошибка издателя или корректора
23) Много веков позднее встречаем выражение „украинные князья", но, конечно, не в смысле родословного их имени, а как указание, что их владения находятся на границе государства. Напр., великий князь Иван III в 1503 г. пишет папе: „приказали есьмо своим украинным князем ... и иным своим князем, и наместником, и волостелем, и всем своим украинником...“ Здесь дело идет о границе с Литвой.
Остальные 10 случаев, когда в летописях встречается слово «украина», относятся к областям северной и средней, а не только южной Руси, и касаются событий позднейших веков. Приводим их здесь, так сказать, ради филологических целей, — чтоб читателю вполне уяснилось, в каком значении летописцы применяют слово «украина».
-
1271 г. Летописец говорит, что «поганая Латына» (орден Меченосцев) пришла тайно и «взяша с украины неколико ГІьсковских сел», но князь Довмонт прогнал «безбожных Латин» (V, 197).
Псков севернее Киева на 900 верст.
-
1348 г. «Андрей с Полочаны из своея украины пригнавше, без вести повоеваше неколико сел Вороночской волости; сей первое нача войну» (IV, 190).
Этот князь Андрей — сын Ольгерда, великого князя Литовского, князь Полоцкий. Он не поладил со Псковичами, не желавшими повиноваться его наместникам, и отомстил: пришел с «полочанами» (полоцкой ратью) и разорил села.
Воронеч — в окрестностях Пскова.
-
1480—1481 г. Крымский хан подошел с войском к границам великого княжества Московского, до реки Угры, впадающей в Оку; дело окончилось для татар неудачно - они ушли, но «един царевичь (татарский) хоте за Окою имати украину»24) (IV, 154).
Средняя Ока отстоять от Москвы всего на 100 верст.
24) „За Окою" — может значить: к северу от неё, т. е., совсем близко от Москвы, или, вернее, к западу от верхнего течения Оки — тогда дело касается восточной окраины Литвы.
-
1510—1512 г. В оглавлении Воскресенской летописи упоминается «О приходе Крымских царевичев на украину» (VIII, 6). В 1512 г. они «пришли безвестно на великого князя украину, на Белевские и на Одоевские места», но, услыхав, что великий князь послал против них войско, «вскоре поидоша прочь» (VIII, 252).
-
1513 г. Летопись повествует «о измене королеве», т. е., короля Польского Сигизмунда I: «... Жихдимонт ... ссылается з бесерменством на христианство, с Крымским царем Минлигиреем, наводит его на христианство, на великого князя земли»; когда в предыдущем году царевичи Крымские «приходили ратью на великого князя на у крайнные места», то эго произошло «по королеву же наводу» (VIII, 253).
Это опять тоже пограничье.
-
1517 г. Король Сигизмунд продолжаешь сношения с Крымом: побуждает «бесерменских государей» идти «на христьянство, на великого князя украины». Пришло их сюда 20.000. «И пришед на великого князя украину, около Тулы, и Беспуты начата воевати». Воеводы великого князя «послаша наперед себе противу татар . .. Ивашку Тутыхина да Волконских князей»; за ними шли главные силы. Татары отступили, но «наперед их зайдоша по лесу пешие многие люди украиные, да им дороги пресекоша ... а пешие люди украиные (начата) лесом их бити» (VIII, 261).
Это значит, что местные пограничные князьки (еще не перешедшие на службу Москве) и местное пограничное население помогли войскам великого князя. Тула от Москвы в 190 верстах, от Киева в 680.
-
1518 г. Король Польский Сигизмунд послал большое войско «на великого князя украину, ко Псковскому пригородку к Опочке»; описываются военные действия, после которых поляки от Опочки «с великим срамом отойдоша» (VIII, 261—262).
-
1518 г. «К великому князю Василью (III) Ивановичю всея Руси слуга его князь Василей Иванович Шемячичь» прислал из Путивля сообщение, что «приходили татарове Крымские на украину на их вотчину на Путивльские места», но князь «Божьей милостию и государьским счастьем великого князя дошол их за Сулу и многих татар побил» (VIII, 263).
Шемячич ранее был подчинен Литовскому великому князю, но передался со своим княжеством великому князю Московскому, как-бы на правах вассала. Путивль — в Курской губернии. Украинская партия на эту губернию не притязает; все-же Путивль ближе к Киеву, чем к Москве, и в этом случае украинцы могли бы вообразить, будто тут говорится не о пограничьи Путивльского княжества (о его украине), а об Украине; но, во 1-х, из текста ясно, что дело идет о пограничье Московского великого князя, а во 2-х, событие, о коем идет речь, произошло уже три века после нашествия татар (1223 г.)
-
1532 г. Сын Крымского хана, Ислам царевич, просит у великого князя Василия III позволения поселиться в его владениях; великий князь согласился. Царевич присягнул и обещал «великому князю Василию и его сыну князю Ивану и их украинам лиха никотораго не чинити», т. е., не участвовать в набегах на их пограничные земли (VIII, 278).
-
1541 г. Опять пришел Крымский хан с большим войском; с ним были и «Турскаго царя люди»; перешли Дон, «хотя потреби христианство». Великий князь «велел разослати (это известие) по воевод на Рязань, и на Угру, и в Серпухов, и по всей украине», т. е., вдоль границы своего государства, вдоль реки Оки (VIII, 296).
Серпухов — в 90 верстах к югу от Москвы.
Из приведенных справок явствует, что слово «украина» применяется в летописях, после нашествия татар, всегда для обозначения пограничных местностей, границ: три раза говорится о северо-западной границе Руси (Псков), пять раз о юго-западной и южной границах Московского великого княжества, которые, однако, лежали в средней Руси (по Оке), раз о крайнем южном владении великого князя (Путивль) и, наконец, раз вообще о южных границах. Три раза (1513, 1517 и 1532 г.) это слово поставлено во множественном числе, что одно уже исключает возможность считать его именем собственным.
Итак, имени «Украйна» в летописях нет, а в домонгольский период для Приднепровья его и не могло быть: Киев был столицей всей Руси, Киевское княжество не было границей государства, а его сердцевиной, — как же могло оно называться окрайной?
5. Неудобное имя.
Имя «Украина» смущает украинцев; его филологический смысл свидетельствует против их теории. Поэтому они необыкновенно много мудрят вокруг этого имени.
Иностранцев они уверяют, что у здесь означает in, а край — pays, так что «Украина» значит: «в стране», в «родном краю». Но, во 1-х, такой филологией можно занимать только людей, не знающих русского языка25); во 2-х, мы видели, что все тексты со словом «украина» касаются пограничных земель; в 3-х, в слове «украина» заключен оттенок, как раз обратный понятию «родина»: это край далекий и даже дикий. Так, былина рассказывает о богатыре Добрыне Никитиче, который едет
издалеча, издалеча во чистом ноле,
как далее того, на украине.
Кроме филологических «доказательств», у украинской партии имеются и «исторические». Первый человек, который высказал взгляд, что украинец — не русский, был польский ученый граф Ян Потоцкий26); он вполне произвольно причислил украинцев к тем славянским племенам, которые перечислены Нестором и составили русский народ. Такая выдумка польского учёного объяснится, если обратить внимание на год издания его книги: 1796. При разделе Польши Екатерина Великая не тронула земель этнически польских: к России были присоединены лишь этнически русские земли27) и земли других народов, но не польского, так что императрица имела полное право выбить медаль с надписью: «Отторженная возвратих». Но полякам надо было оспорить русскость возвращенных Екатериной русских земель, и поэтому Потоцкий и сочинил сказку о древних украинцах. Этого показалось мало; другой поляк, гр. Ф. Чацкий, придумал, что украинцы происходят от дикой славянской орды «укров», пришедшей из Азии. Никаких славян, «идущих» из Азии, история не видела; история застает славян уже живущими на Карпатах (V в.); орда же «укров» никогда не существовала. Выдумки польских ученых тогда-же, в начале прошлого века, вызвали негодующую отповедь со стороны некоторых ученых — малороссов. Конечно, все сие не помешало появлению в Париже в минувшем (1928) году пропагандной брошюры... «Les Ukres»!
25) Второе слово — „край”, в смысле „страна”, „область”, действительно существует. Но в состав слова „украина” оно не входит: выражение „я еду в край” никакого смысла не имело бы (ибо каждый человек в каждую минуту и без того уже находится в каком-нибудь краю); чтобы предложение получило смысл, надо добавить какой край еду (соседний, гористый, далекий), а, чтобы придать „краю” значение „родины”, надо добавить — „в край родной”. Ясно, что „украина” сама по себе никоим образом не может значить „родной край”.
26) „Fragments historiques et gćographiques sur la Scythie, la Sarmatie et les Slaves — Brunswik, rzeczywiście w Berlinie, 1796, tomow 4“. Книгу эту нам найти не удалось, — ссылаемся на упомянутую выше статью А. В. Стороженка.
27) А именно, территории древних русских княжеств: Полоцкого (существовавшего с X в.), Витебского (с 1101 г.), Минского (с 1101 г.), Пинского (с начала XIII в.), Туровское (с X в.), части Смоленского (с 1054 г.) Эти земли в XIII—XIV веках вошли в состав Литвы (Русско-Литовского государства со столицей Вильно), а с осуществлением полной унии между Литвой и Польшей (1509 г.) — в состав Польши. Нравственная ответственность Пруссии и Австрии в разделе Полыни совершенно иная, чем России, которая (в 1772, 1793 и 1795 г.) лишь вернула себе свои исконные русские земли, — terre redente. сказали бы итальянцы, — (кроме Галичины, отошедшей к Австрии). В злостных суждениях Запада о России есть много общих мест, от которых ничего не остается, если беспристрастно разобраться в фактах, в годах, в этнографической и географической картах.
6. Галицкая Русь.
Нам остается еще один вопрос, касающийся домонгольского периода. Украинские «историки» говорят о какой-то «Западной Украине» в XI веке. Это опять проявление того-же «исторического метода» — перенесения современных понятий в прошлое, переделки прошлого в интересах сегодняшнего дня.
Весьма возможно, что в первые годы после войны во Львове или в Вене состоялось совещание украинских деятелей, постановивших во всех газетах мира повторять слова «Западная Украина», вместо «Галичина». Верно и то, что с середины прошлого века австрийское правительство перестало называть галичан Russen, заменив это правильное название туманным Ruthenen; верно также, что в 1912 г. оно перешло на третье имя — Ukrainer. Но какое все это может иметь значение для домонгольских времен?
Территория, известная впоследствии под именем Восточной Галичины, была с давних пор населена славянскими племенами, родственными населению Киевского княжества. Некоторые из них упоминаются в числе племен, принимавших участие в походе Олега на Царьград (911 г.) Большинство племенных названий исчезает уже в X веке. Земля эта послужила первым яблоком раздора между русским и польским народом.
Польша стремилась наложить на страну свою руку путем устройства городских поселений. В 981 г. Владимир Св. берет эти ляшские города (Перемышль, Червень и др.) В 1017 г. Болеслав I, король Польский, их отнимает; в течение XI в. они несколько раз переходят из польских рук в русские и обратно; с 1069 г. остаются за русскими.
С конца XI в. здесь утверждается одна из линий Рюриковичей и тем кладет начало существованию Галицкой земли, как особого княжества. С 1141 г. столица его Галич. Княжество участвует в общей жизни остальной Руси. Если выписать лишь года, под которыми летопись упоминает об участии галичан в княжеских междоусобиях, то перечень займет, пожалуй, пол страницы: то галичане помогают Киевскому великому князю против Чернигова (1138), то посылают помощь Черниговским князьям против Киева (1140); они помогают то одному, то другому князю овладеть Киевом (напр., в 1172 и 1174 г.); участвуют в борьбе Суздальского князя Юрия I с Изяславом Киевским28) (1149, 1150, 1155); по воле великого князя Киевского участвуют в походе на ляхов (1142); совместно с ратью остальной Руси полки галицкие ходят на половцев (1159, 1183, 1185, 1203) и против татар (1223). Когда Галичем овладевают мадьяры, галичане «ищют собе князя Русскаго» (1189).
При всем том нельзя отрицать, что Галичина несколько обособлена от других русских земель. Конечно, Галицкие князья постоянно роднятся с остальными Рюриковичами, но Галицкое, а впоследствии Галицко-Волынское княжество они признают уделом лишь своей семьи29). Когда Галицкий князь слаб, он слушается великого князя Киевского и не смеет отобрать Перемышль у своего брата (1125); но, когда тот-же князь к концу жизни чувствует себя политически сильным, он дерзко выгоняет от себя киевского посла (1 152)30). Правда, Владимир Ярославич Галицкий просит Всеволода III, великого князя Владимирского, укрепить за ним Галич (1190) и обещает быть всегда под его волей со всем Галичем; но есть ли это принципиальное признание главенства над собой северного князя? Владимир искал помощи раньше у «царя немецкаго», Фридриха Барбароссы, а теперь обратился за нею к своему могущественному дяде31).
28) И притом на стороне северного князя. Вот еще ответ на главный козырь украинцев (см. здесь, стр. 13).
29) В 1235 г. в Галиче княжил Черниговский князь (Св. Михаил), но это произошло в силу родства с местными князьями (он был женат на сестре Даниила). Также и доблестный Мстислав Удалой, из Смоленских князей, поспешивший из Новгорода на помощь галичанам, освободивший Галич из мадьярских рук и здесь вокняжившийся (1219), — родственник Галицкому дому (его мать — дочь Ярослава Осьмомысла).
30) В рассказе летописи под этим годом надо отметить: 1) слова князя Владимирка Галицкого: „поеха мужь Рускый“, — доказательство, что в середине ХИ века все еще Киев был самой подлинной Русью; 2) признание его сыном и преемником, князем Ярославом Осьмомыслом, главенства великого князя Киевского.
31) Мать Владимира Ярославича, жена Осьмомысла, была родной сестрой Всеволода III Большое Гнездо.
Эта обособленность Галичины объясняется не только генеалогическими причинами — происхождением 1-го Галицкого дома по женской линии от Венгерских королей 32). Самое географическое положение Галичины, выдвинутой на запад и стиснутой между Полыней и Венгрией, обусловливало её более близкое соприкосновение с Западной Европой. У Галицких князей были частые сношения также и с Византией. В Галицкой Руси мы находим намеки на феодализм; здесь складывается сильная аристократия, вступающая в борьбу с князьями; на Галицкой Руси отражается влияние латинской культуры даже после монгольского нашествия; здесь нет нетерпимости по отношению к католичеству.
Как бы то ни было, Галицко-Волынская земля, Галицкая Русь, никогда «Украиной» не называлась. Это было государство самостоятельное, а не чья-либо «украина». На усиление этих двух княжеств повлияло переселение сюда в XII веке Приднепровской Руси под давлением азиатов. К концу XII века, соединенное (с 1141-го, окончательно—с 1188 года) Галицко-Волынское княжество стало самым могущественным из русских княжеств. Князь Роман Галицко-Волынский (+ 1205) назван в летописях «самодержцем всей Русской земли». Его сын князь Даниил (+ 1264) называется в папских грамотах rex Russiae33); в документах Ватиканской архива, описанных А. Тургеневым, можно найти свыше 10 папских грамот князю Даниилу — все с названием Russiа. Причем же тут Украина?!34)
32) Родоначальники 1-ой Галицкой династии, братья Володарь (+ 1124) и Василько (+1125), были сыновьями дочери Белы I, короля Венгерского.
33) Historiae Russiae Monumenta, 1841.
34) Приведу данные об имени Галичины в послемонгольские времена. Сохранилась печать Юрия I, князя Галицко-Волынского (+1308), а на ней надписи: S. (Sigilium) Domini Georgi Regis Russie и S. Domini Georgi Ducit Ladimerie; есть, впрочем, мнение, что печать [эта не его, а его внука Юрия II (+ 1340). Имеется грамота Юрия II 1335-го года, где он называет себя Dei gratia natus dux totius Russiae minoris (это первый документ с упоминанием имени „Малая Россия"). Правивший после Юрия И Галицкой Русью боярин Димитрий именовался: Provisor seu сарu- taneus terre Russie. Владислав Опольский, последнее лицо, княжившее, хоть и не самостоятельно, в Галичине (1372—78), имел печать с надписью Ladislau D. Gratia Dux Opolient... et terre Russie domin e heres. Имя Руси сохранилось за Галичиной и в последующие века, когда она находилась под польским владычеством (1387—1773). Польские короли носили титул: „великий князь Русский". Повторим: причем тут Украина?
Галицкая Русь была в XII — XIII вв. могущественным государством: площадь его в XIII в, равнялась площади Италии без островов.35) Богатые города (про Владимир Волынский Венгерский король Андрей I сказал, в середине XI века, что такого города он не видал и в немецкой земле); родство с великими князьями Русскими, Литовскими, с королями Польскими и Венгерскими, с императором Византии и домом Австрийским,36) сношения в Ватиканом; пышный двор, королевская корона; сильные вельможи; замки и крепости, защищавшие эту единственную горную часть Руси, эту единственную »каменную» Русь; победы и поражения; съезды князей и встречи королей; участие в международной жизни; торговля с немецкими землями, с Болгарией, Византией,37) с остальной Русью; церковная жизнь, епископы, школы и монастыри, дивные летописи, — все было в этом государстве и многое известно о нем точно и подробно и из местной летописи, и из летописей соседних государств. Только одного ему недоставало... имени «Украина»; только об одном не говорят источники — об «украинском народе». И вот украинцы, с трогательной заботливостью, но с полным презрением к исторической правде, спешат прилепить к славному государству задним числом сие новорожденное имя.
35) Она обнимала на севере Брест (Литовск), Пинск, на западе Перемышль, на юге Каменец-Подольск, на востоке Овруч; часть Молдавии тоже входила в её состав.
36) Сын Даниила, князь Роман Галицкий, женился (1257) на герцогине Гертруде Австрийской, сестре герцога Фердинанда.
37) Ярослав Осьмомысл владел Галацом (Малый Галич), т. е., нижним Дунаем.
Во всю домонгольскую пору государство это было русским. Так это понимали и Волынские летописцы: Ипатьевская летопись рассказывает о событиях во всех частях Руси с одинаковой подробностью; только с 1202 г. начинает она повествовать, главным образом, о Галицкой Руси, ибо тогда, с ослаблением Киева, Галицко-Волынская земля сделалась одним из двух главных центров Руси. Другой центр, Владимир на Клязьме, был географически слишком далек; к тому-же татарское иго скоро нарушило связь юга и севера.
Также, т. е., как русскую, понимали свою национальность в Галичине все неополяченные, мыслящие люди и во все последующие века. Четыре столетия Галичина была под властью поляков, которые всемерно душили местную национальную идею. Но когда в XIX веке она стала возрождаться, она возродилась под именем русской, малорусской. В 1850 г. во Львове издана «История древняго Галичско-Русскаго княжества галичанина Д.И.Зубрицкого; историю своей страны, до захвата её Польшей, он излагает в теснейшей связи с историей всей остальной Русской земли, от Киева до Новгорода и Суздаля, ибо иначе человек науки и не может ее излагать. И заметьте, книга посвящена памяти двух австрийских императоров...
Только для г. г. украинских «историков Галицкая Русь оказалась в XIII в. каким-то чудом «последним убежищем национального патриотизма ... украинского.
Вывод.
Вывод ясен: до нашествия татар (1240 г.), разрушившего русское единство, Русская земля в течение 400 лет иначе, как Русью, не называлась. Есть множество текстов с этим именем; нет ни одного (и не могло его быть) с именем «Украина». Статьи, повествующие об «украинском князе Владимире Святом или Ярославе Мудром, не должны находить места в серьезных журналах и книгах; человек, способный говорить о «крещении Украины или включать летопись преподобного Нестора в творения «украинской литературы, не должен быть допускаем на ученую кафедру: стол среди буйного политического митинга — вот единственная кафедра, его достойная. Говорить об «Украине домонгольской поры, значит — не историю писать, а сказки выдумывать.38)
38) Было бы неправильно понимать этот вывод в том смысле, что вслед за падением Киевского княжества родилась Украина. Прошло еще два столетия прежде, чем создалось имя „Украина44; оно сложилось сперва, как неопределенное географическое наименование; потребовался еще век, чтобы оно приобрело политический оттенок, а именно, сделалось названием литовско-польской провинции. По все это выходит за хронологические рамки нашей работы.