А.А. Потебня о названии «Белая Русь». 1891 г.

Автор: Александр Клещевский

Краткую научную биографию выдающегося русского языковеда проф. Александра Афанасьевича Потебни († 1891) мы приводили в материале «А.А. Потебня о великорусском и малорусском наречиях (диалектах) русского языка». Его же «Этимологические заметки», содержащие статью «Белая Русь», были изданы в выпуске III за 1891 г. журнала Отделения этнографии Императорского русского географического общества «Живая старина». Как оказалось, незадолго до смерти учёного, последовавшей в ноябре месяце.

В этой работе Александр Афанасьевич на основании исторических источников даёт примеры того, как название «Белая Русь» меняло на протяжении веков территориальную привязку и значение, лишь во 2-й половине XVII в. окончательно приняв соответствующие нынешним. Соответственно, иным изначально было и значение слова «белорусы» (в ориг. - «белорусцы»).

А.А. Потебня делает попытку этимологического объяснения имени «Белая Русь» как «вольная», «быть может, потому, что не была покорена татарами».

 

Публикацию данной работы А.А. Потебни и вступление подготовил Александр Клещевский

 

______________________

Прилагаем выдержку из «Этимологических заметок» А.А. Потебни со статьёй «Белая Русь» в текстовом формате.

______________________

  

ЖИВАЯ СТАРИНА

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ

ОТДЕЛЕНИЯ ЭТНОГРАФИИ

ИМПЕРАТОРСКОГО РУССКОГО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА

Под редакциею председательствующего в Отделе этнографии

В.И. Ламанского

Выпуск III

С.-Петербург

1891

__________

Этимологические заметки.

- 118 -

Б е л а я Р у с ь. В нынешнем значении это название – у Котошихина: «А пишетца та титла: «всея Великия и Малыя и Белыя Росии Самодержец» не изстари, внове, при нынешнем царе, как учинилась в вечном подданстве Малая Росия, войско запорожское, гетман Богдан Хмельницкий с козаками и со всеми черкасскими городами. Великою Росиею прозвано Московское государство; Белая Росия – белорусцы, которые живут около Смоленска и Полотцка и в иных городех» (2-е изд. 103-4). Но в разных случаях, например, при определении происхождения памятника, названного белорусским, а по язычным признакам малорусского, следует принимать в соображение, что в Москве в начале XVII в. под Белою Русью разумелось не только то, что у Котошихина и ныне, а местности малорусские: Киев, Волынь. В «распросных речах полоняников в патриаршем дворцовом приказе», 1623-4, находим: с одной стороны «N женился в Могилеве, венчал булоруской поп» (Р. ист. библ. II, 658), с другой: «свезли-де его N в Киевской повет, жил у белорусца» (ib. 610), «Свели его в Киев, жил у белорусца (ib. 630); «родина-де ея в Белой Руси в Хвастове» (ib); «белорусцы: Мих. Иванов с. Гулянский, руское имя Анисим, сказал, родина-де его в Острожском повете … Ондрей Ларивонов с. Шкуденков, русское имя Перфирей, сказал, родина-де его под Вишневцем» (ib. 614). (Этих обливанцев в Москве не считали православными (как и позднее, в нач. XVIII в. поп Лукьянов писал «о несогласии греческом с Восточною церковью», Пут. Лукьян. 45). Патриарх Филарет Никитич приказывал пришлых с юга, даже попов и игуменов, перекрещивать в Москве «в Православную христианскую веру», откуда у вышеупомянутых второе «русское» имя).

Одно из ходячих объяснений принимает эпитет Б е л а я Р у с ь в его относительно первообразном значении: эта Русь в более тесном этнографическом значении названа по цвету с в и т и  я л о м к о в (ш е л а н к о в, м а г е р о к ¹). Более обширное значение такого названия было бы неточно, ибо южная Русь в этом смысле не белая (в восточн. Мр. белые свиты носят только женщины, а белые шапки очень редки); но было бы объяснимо тем, что южнорусская полоса белых свит и ямолков (в Полесье, Чуб. VII. 413.

___________________

¹) Пол. m a g i e r k a – oт m a g i e r, m a g i o r, wegierka (Linde); на Руси – не

позже XVII в.: «выехали из деревни человек с 15, а на них магирки литовския, и начали им говорить по литовски (по белорусски?) не утекайте-де!», 1618, Акты. Моск. гос. I. 148.

- 119 -

721) и в Чернигов. губ.(?) отделяют Московское государство XVII в. от остальной южной Руси. Однако такое объяснение едва ли достоверно. Сходное объяснение термина ч е р в о н а я Р у с ь (невежды пишут червонная), от ч е р в ц а, которым до недавнего времени красили ткани, тоже сомнительно. Червец водится во всей южной Руси, а не в одной Червоной, название коей (города Червеньсции, Лавр², 140, под 1018), могло пойти от города Ч е р в е н а (Лавр², 86, под 981). Названия Б е л а я и Ч е р в о н а я Русь могут быть не одновременны и даны не с одной и той же точки. Если упомянутое объяснение верно, то Б е л а я Русь во всех значениях включала бы нынешние белорусские местности; между тем, по сведению XVI в., с польской точки зрения нынешнего Запада, Русь считалась Чорною, в Великая – Белою: «Ruś pod kniaziem Moskiewskim Biała Rusia nazwano, a te, ktora do Polski naležała – Czarna» (Gwagnin, Linde, Ruś¹). Если это так, то скорее можно думать о б е л ы й в значении «вольный»: б е л о е место, нетяглое (XVI в. Срезн.); б е л о м е с т н а я грамота (ib); б е л о п а ш е ц; для б е л ы й с в е т (мир) синоним в о л ь н ы й с в е т, иногда «белый вольный свет» (Безс. кал. в. 2, 300, 324); б е л ы й ц а р ь, ставшее названием русского царя, первоначально в более широком значении: «в о л ь н ы й ц а р ь» (свет ты вольный царь Иван Васильевич», Кир. II. VI, 150); в посольских речах в. к. Литовского Александра крымскому хану Менгли-Гирею: «господине царю, царь вольный! Коли тая прыязнь межи ними» (твоим и моим отцом) «была, тогда вольными цари слыли и многии земли и государства им ся кланивали», 1500, Акты З. Р. I, 210.

То же значение эпитета было применено и иначе: Белая Русь, быть может, потому, что не была покорена татарами (Драгоманов).

__________________

¹) О том, что в XIV в. поляки и немцы прусские и ливонские разумели под Б е л о ю Р у с ь ю нынешнюю Белую Русь, см. в Смеси заметку нашу «Белая Русь».   Ред.

А. Потебня.

__________________

Прилагаем копию статьи А.А. Потебни «Белая Русь» 1891 г. в формате PDF.

 

Уважаемые посетители!
На сайте закрыта возможность регистрации пользователей и комментирования статей.
Но чтобы были видны комментарии под статьями прошлых лет оставлен модуль, отвечающий за функцию комментирования. Поскольку модуль сохранен, то Вы видите это сообщение.