• «Диалектологическая карта русского языка в Европе» 1914 г.

    Представляемая в виде электронных копий пара изданий «Дiалектологическая карта русскаго языка в Европѣ» 1914 г. и «Опытъ дiалектологической карты русскаго языка въ Европѣ съ приложенiемъ очерка русской дiалектологiи.» 1915 г., это  единый труд Николая Николаевича Дурново, Николая Николаевича Соколова, Дмитрия Николаевича Ушакова.

  • «От нарочитых мест в России киевских…». Книга «Часослов». Киев. 1616 г.

    Типография   Киево-Печерского монастыря — во многом замечательное и даже уникальное явление в русской истории. Прежде всего, она есть самая  древняя из всех типографий, существующих ныне в России.

  • «Российская» лексика книги «АДЕЛФОТИС». Львов. 1591 г.

     «АДЕЛФОТИС. Грамматика доброглаголиваго еллинославенскаго языка. Совершеннаго искуства осми частей слова. Ко наказанию многоименитому Российскому роду.»- таково полное название этого старопечатного издания.

  • «Руский язык» и «российский народ» в учебных изданиях Южной и Западной Руси последней трети XVI – I трети XVII веков.

    Уже много десятилетий образование и СМИ СССР и продолжающих его национальную политику государств Российская федерация, Украина, Белоруссия рассказывают своим гражданам про «воссоединение Украины с Россией» 1654 года, о «воссоединении украинского и белорусского народа с русским народом» и об их языках, отделившихся к тому времени от русского.

  • «Русь, Россия, Москва.» - статья из чешской газеты «Národni Listy». 1864 г.

    Святая Русь. Михаил Нестеров. Холст, масло. 1901-1905. Русский перевод статьи «Русь, Россия, Москва.» из богемской (чешской) газеты «Národni Listy» напечатан в 1864 г. в журнале «Вестник Юго-Западной и Западной России». «Вестник ЮЗиЗР» издавался с 1862 г. по свежим следам польско-шляхетского восстания 1863 г. и давал нелицеприятную отповедь польским притязаниям на земли Западной России.

  • «Украинский (малороссийский) диалект» «российского языка» в трудах М.В. Ломоносова.

    Как мы знаем, становление некоторых важных отраслей отечественной науки в XVIII веке произошло во многом благодаря трудам великого учёного и просветителя Михаила Васильевича Ломоносова. Наравне с естественными науками он внёс большой вклад в научное языкознание и в развитие русского литературного языка.

  • «Шевченка» или «Шевченко»? О грамотном русском склонении малороссийских фамилий с окончанием на -ко.

    Большинство русских людей вследствие почти векового воздействия государственного образования и СМИ воспринимает как норму русского литературного языка несклоняемость малорусских фамилий, оканчивающихся на –ко. Что в именительном падеже, например, «Шевченко», что в родительном или дательном - «Шевченко» - всё едино.

  • А.А. Потебня о великорусском и малорусском наречиях (диалектах) русского языка.

    Александр Афанасьевич Потебня

    Русские говоры распадаются на две большия группы, которыя, по отношению к предполагаемому в прошедшем единому Русскому языку, назовем наречиями: Великорусским и Малорусским. Наречие Великорусское состоит из двух поднаречий - Южнаго и Севернаго, … несколько слов о Южно-Великорусском.

  • А.А. Потебня о названии «Белая Русь». 1891 г.

    В этой работе Александр Афанасьевич на основании исторических источников даёт примеры того, как название «Белая Русь» меняло на протяжении веков территориальную привязку и значение, лишь во 2-й половине XVII в. окончательно приняв соответствующие нынешним.

  • А.В. Духнович. Истинная история карпато-россов или угорских русинов. 1853.

    Портрет А.В. Духновича.А.В. Духнович ступил на стезю трудов в нелёгкое (уже много веков) время.  Подкарпатская Русь столетиями была подчинена венграм, сосредоточившим в своих руках власть, материальные богатства и  образование; последнее служило средством мадьяризации русского народа. Большое влияние на национальное пробуждение Подкарпатской Руси оказал поход через последнюю в 1849 г. войска Российской империи.

  • Д.И. Зубрицкий об этнографической границе между русскими и поляками в Галиции

    Д.И. ЗубрицкийДенис Иванович Зубрицкий - виднейший учёный, деятель галицко-русского возрождения, «патриарх истории Галицкой Руси», член-корреспондент российской Императорской Академии Наук. Я.Ф. Головацкий в составленной им посмертной биографии учёного сообщал, что Зубрицкий принадлежал «к числу немногих людей светского сословия, в родительском доме которых говорили еще по-малорусски».

  • И.С. Орлай. О Юго-Западной Русiи.

    И.С. Орлай

     Вершиной историко-этнографических изысканий Ивана Семёновича Орлая стала изданная в 1826 г. небольшая работа «О Юго-Западной Русiи.»[20]. Её цель - напомнить учёным мужам Русской империи о едва не забытом ими дальнем юго-западном крае России и её «Руском народе».

  • Имя страны «Россия» («Rossia») на западно-европейских картах XIV-XVI веков.

    Разные варианты именования нашей страны, имеющей изначальное название Русь, на протяжении столетий употреблялись в средневековых европейских источниках. Греки с середины X в. и поныне называют наше Отечество словом Ρωσία, в латинской традиции Русь с XI в. получила названия Russia, реже Ruthenia.

  • ЛЬВОВ – город Южной России («LEOPOLIS Russiae Australis Urbs …»).

    Такими словами начинается название одной из печатных цветных гравюр шеститомного атласа Г. Брауна и  Ф. Гогенберга «Города земного мира» (Georg Braun, Franz Hogenberg. Civitates Orbis Terrarum). Кёльн. 1572–1617. Данная гравюра находится в VI томе, издания 1617 г..

  • М.А. Максимович. Об употреблении названий Россия и Малороссия в Западной Руси.

    Михаил Александрович Максимович Михаил Александрович Максимович был одним из русских учёных и общественных деятелей, противостоявших польской пропаганде и разоблачавших в своих трудах её измышления. Одна из таких русофобских выдумок польских идеологов  XIX в., после 1917 г. внедрённая в массовое сознание  их коммунистическими коллегами, - что будто бы  название «Малороссия» было присвоено Южной Руси Москвой после 1654 г.

  • Н.В. Гоголь. Отрывок из истории Малороссии. 1834 г.

    Илл. 1. А.Г. Венецианов.  Портрет Н.В. Гоголя. 1834.Статья великого русского писателя, малороссиянина родом, Николая Васильевича Гоголя «Отрывок из истории Малороссии» впервые была опубликована в 1834 г. в «Журнале министерства народного просвещения». Она издана в пору его увлечения малороссийской историей и её изучения, когда Николай Васильевич намеревался написать по этой теме большой научный труд.  «Отрывок» по замыслу автора должен был стать его первой главой, о чём сообщает примечание.

  • Н.И. Надеждин о русском народе Карпатской Руси. 1842 г.

    Илл. 1. Портрет Н.И. Надеждина... я убедился вполне, неопровержимыми доказательствами, что русская стихия простиралась на юго-запад по обе стороны Карпата, вплоть до Дуная, задолго до вторжения мадьяров в Паннонию; что мадьяры не привели сюда с собою руссов, а нашли их здесь, осилили, расположились жить и господствовать меж них, и таким образом разорвали то непосредственное соседство, в котором руссы, по свидетельству в наших отечественных и чужих преданий, находились некогда с сербами, хорватами и славно-чехами.

  • Об употреблении названия нашей страны «Русская земля».

    Миниатюра из Повести временых лет Радзивилловского  спискаРусская земля (как и Русь) - древнейшее русское название этнической территории русского народа, нашей страны. Наименование Русская земля мы видим в бесценном памятнике русского национального самосознания, в древнейшей дошедшей до нашего времени отечественной летописи - «Повести временных лет».

  • Павел Шафарик о русском народе и наречиях (диалектах) русского языка.

     Павел Йозеф Шафарик (чешск. Pavel Josef Šafárik; 1795-1861)В наши дни книга Павла Шафарика «Славянское народописанiе» особенно интересна в качестве образца традиционного воззрения учёных-славистов того времени на русский народ как состоящий из трёх больших этнографических групп – великорусов, малорусов и белорусов, наречия которых вместе составляют русский язык.

  • Панегирик князю А.Д. Меншикову «Венец Победы». Львов. 1709 г.

    Илл. 1. Венец Победы. Титульный лист

    Эта небольшое по объёму, в несколько листов, издание посвящено Александру Даниловичу Меншикову, оно напечатано Львовским Успенским ставропигиальным братством к прибытию князя во Львов осенью 1709 г. (точная дата неизвестна). «Венец Победы» - хвалебные вирши, панегирик Александру Даниловичу как одному из полководцев-участников недавней Полтавской баталии.