• Антоний Любич Могильницкий. «Скит Манявский».


    Поданный текст – уникален по значению и символичности. С формальной точки зрения – это поэма, с предшествующим вступлением-обращением к читателю. И параллельно – это ярчайший образчик того, чем действительно была Карпатская Русь до ее украинизации.

  • Арнольд Дулишкович как свидетель обвинения на Втором Марамарош-Сиготском процессе: реальность и мифы

    Участники Мараморош-Сиготского процеса, 1924г. После суда, спустя 10 лет." title="Участники Мараморош-Сиготского процеса, 1924г. После суда, спустя 10 лет.Имя полицейского-провокатора, уроженца комитата Берег, сына греко-католического священника Арнольда Дулишковича (1884–1933 гг.) стало известно мировой общественности в связи со Вторым Марамарош-Сиготским процессом (1913–1914 гг.), инициированным венгерскими властями против православных русинских крестьян.

  • В польском Перемышле хотят назвать улицу в честь священника карпаторосса

    Православная церковь в Перемышле (дата постройки – 1880 г.)

     9 сентября 2013 г. в Перемышле инициативной группой граждан, объединённых в Общество самоуправления долины Сана (Wspólnota Samorządowa Doliny Sanu) начат сбор подписей за переименование улицы Иосафата Коцыловского в честь греко-католического священника Василия Масцюха.

  • В. Р. Ваврик. Карпатороссы в Корниловском походе и Добровольческой армии

    Vavrik VОчерк истории Карпаторусского добровольческого отряда в составе Белой армии на юге России, составленный галицко–русским публицистом, историком и поэтом В. Р. Вавриком, бывшим командиром этого отряда и непосредственным участником описываемых событий, является ценным вкладом в историю освободительного движения всего карпаторусского племени, доказывая лишний раз, что карпатороссы всегда мыслили себя едиными со всем остальным русским народом. 

  • В.Р. Ваврик. «Маша».

    Mapия Игнатьевна Мохнацкая

     

    Мнѣ очень часто дѣлаютъ критики упреки, почему не пишу бодро, весело, а постоянно плачу, но развѣ при моей темѣ можно смеяться? Нѣтъ, я не могу смѣяться, когда вспомню Машу, эту печальную голубку Карпатъ.

    (В.Р. Ваврик. Маша)

  • В.Р. Ваврик. Мариан Феофилович Глушкевич. Биографический очерк.

    vavrВ июле мы отмечаем день рождения карпаторусского писателя, поэта и общественного деятеля Мариана Феофиловича Глушкевича и, в связи с этим добавляем новые материалы о его жизни и творчестве. На этот раз размещаем биографию Глушкевича написанную его другом соратником Василием Романовичем Вавриком (1889-1970).

  • Венгры Закарпатья и отношения Украины и Венгрии на рубеже XX-XXI вв.

    iУкраина в советское время, стараниями большевиков, была искусственно, и зачастую насильно, подобно лоскутному одеялу, скроена из разнородных этно-исторических территорий. Сегодня во всю встал давний вопрос лоскутности украинской государственности. На ее сопредельные территории стали все громче предъявлять свои права все соседи. Более всего вопрос присоединения части украинской территории оказался готовым у Венгрии.

  • Верному сыну Галицкой Руси

    Семен Максимович Карпяк

     

    25 декабря 2015 умер русский галичанин, сын последнего львовского талергофца Максима Ивановича Карпяка, воспитанник горлицкой Русской бурсы и львовской ставропигиальной бурсы, уроженец лемковского села Климковка (ныне Польша) Семен Максимович Карпяк. Участник львовского антифашистского подполья - помогал разведчикам из отряда Медведева Степану Петровичу Пастухову и Михаилу Пантелеевичу Кобеляцкому.

  • Верховная организация Пряшевщины

     

    После окончания первой мировой войны, русским за Карпатами представилась возможность: решать свою судьбу по своему усмотрению. Решала свою судьбу и Пряшевщина. В 1918 г. после развала Австро-Венгрии в целом ряде центров русского расселения под Карпатами возникли в революционном порядке народные рады, которые обсуждали положение окружного населения и выносили решения об устройстве его судьбы.

  • Вторая Отечественная война и Карпатская Русь в 1914-1918 гг.: забытая трагедия.

    Доклад Кирилла Владимировича Шевченко на конференции  "Отечественные войны Святой Руси", посвященной 200-летнему юбилею Отечественной войне 1812 года.  Конференция состоялась 22 июня 2012 года в Бресте.

    Исторические западные рубежи Русского мира, включавшие Карпатскую Русь, Холмскую Русь и населенное малороссами и белорусами Подляшье, представляют собой величественную и трагическую восточнославянскую Атлантиду, постепенно исчезавшую под волнами исторического забвения по мере денационализации и ассимиляции автохтонного восточнославянского населения этих областей.

  • Галицкая Русь во второй половине XIX в. в творчестве галицко-русского мыслителя и общественного деятеля И. Наумовича

      Иоанн Григорьевич Наумович (1826-1891) – один из наиболее ярких и в то же время незаслуженно забытых деятелей галицко-русского движения в Восточной Галиции во второй половине ХIX века. Будучи греко-католическим священником, позже перешедшим в православие и по политическим мотивам эмигрировавшим из Австро-Венгрии в Россию, И. Наумович проявил себя как энергичный и бескомпромиссный защитник прав галицко-русского крестьянства; как идеолог и зачинатель «обрядового» движения в греко-католической церкви, направленного на защиту восточного обряда от латинизации; а также как талантливый организатор и будитель галицко-русского народа.

  • Галицкая Русь: говорят кладбища …

    Потеряное... . Русинский художник Андрей БердальВ жизни любой семьи трудно найти более личный, интимный момент, чем проводы в последний путь родного человека. Немного остается в голове от земных дрязг или распрей, когда возникает скорбная обязанность подготовить родственника, друга, близкого человека к встрече с вечностью. Так же, наверное, редкие слова бывают так искренни, как те, что высекают на его могиле – ведь другой возможности сказать их человеку не представится.

  • Георгий Юлианович Геровский «Язык Подкарпатской Руси».

    Представляем нашим читателям новое поступление в раздел «Источники» - книгу Григория Юлиановича Геровского  «Язык Подкарпатской Руси». Родился Георгий Юлианович Геровский  6 октября 1886 году во Львове, в семье адвоката Юлиана Геровского и Алексии Добрянской, дочери известного карпаторусского деятеля Адольфа Добрянского. Родным братом Георгия был известный карпаторусский общественный деятель, политик и писатель Алексей Юлианович Геровский (6 сентября 1883 - 17 апреля 1972).

  • Геровские – семья карпатских патриотов

    Браться Алексей и Георгий Геровские оставили заметный след в истории карпато-русского движения. Будучи внуками Адольфа Добрянского, выдающегося сподвижника Русской идеи в Угорской Руси, находившейся под мадьярским гнётом, браться Геровские впитали от него любовь к русской изящной словесности, к русскому православию и русской культуре. Несмотря на то, что долгие годы они жили в иноязычном окружении, в семье деда с детьми разговаривали только по-русски, и Алексей и Георгий сызмальства ощущали свою принадлежность к единой русской народности.

  • Д-р Степан А. Фенцик: Почему мы открываем памятник А. А. Митраку?

    Митрак А.- русинский писатель, фольклорист и этнограф. Мемориальная доска в г. Свалява Закарпатье.
    "...при современном безправии всего русскаго народа статистики показывают, что большинство малорусскаго племени и поныне признает русский литературный язык своим сокровищем, общим для всех русских племен".

    В день памяти Александра Андреевича Митрака (17 марта 2015 – 99 лет со дня смерти) размещаем речь Степана Фенцика произнесенную им во время открытия памятника А. Митраку в 1931 году в Мукачево.

  • Д.И. Зубрицкий об этнографической границе между русскими и поляками в Галиции

    Д.И. ЗубрицкийДенис Иванович Зубрицкий - виднейший учёный, деятель галицко-русского возрождения, «патриарх истории Галицкой Руси», член-корреспондент российской Императорской Академии Наук. Я.Ф. Головацкий в составленной им посмертной биографии учёного сообщал, что Зубрицкий принадлежал «к числу немногих людей светского сословия, в родительском доме которых говорили еще по-малорусски».

  • Движение за присоединение Северо-Восточной Словакии к Советскому Союзу (1944—1945 гг.)

    Этнографическая карта Чехословакии 1939 г.Словакия, бесспорно, принадлежит к тем странам, где славянская идея имела глубокие корни и где одновременно были распространены русофильские настроения, происходящие от идеи славянского братства и близости «великой России». Особенно наглядно это явление проявилось в северо-восточной части Словакии во время существования первой Словацкой республики (1939—1945 гг.). Такое положение дел было результатом недооценки важности или же «игнорирования русинского национального вопроса» словацкими правительственными кругами.

  • День русской культуры в Тополе


    Народ — крестьяне, рабочие и интеллигенты, во главе со своими верховными представителями — Национальным Советом Пряшевщины (НСП) — собрался у подножья Карпат, чтобы в селе, где родился батько Духнович, воздать честь ему и памяти его в потомстве, чтобы заявить, что народ исполнил его завет: «оставил глубокий сон».

  • Деятельность Партии скрещенных стрел в Подкарпатской Руси (1939–1944 гг.): праворадикальная идеология в контексте национально-культурной жизни региона

    Боевики Партии скрещенных стрелПосле поэтапного включения Подкарпатской Руси в состав Венгрии (ноябрь 1938 г., март 1939 г.) новые власти активно насаждали в качестве официальной идеологии курс «угро-русинизма», в рамках которого утверждалось наличие отдельного русинского народа, который не являлся частью русских или украинцев и был обязан своим культурным и социально-экономическим процветанием исключительно венгерскому государству. Центральные власти всячески склоняли политиков Подкарпатской Руси к участию в деятельности провластной Венгерской партии жизни (далее – ВПЖ), которая полностью поддерживала правительственный курс и являлась опорой режима М. Хорти.

  • Евгений Фенцик - поэт Закарпатской Руси

    Представляет читателям сайта «Западная Русь» русинского поэта Евгения Фенцыка, его стихотворение Русский народ, и небольшую заметку Осипа Андреевича Мончаловского «Украина — часть Русской земли». Подборка сделана Владиславом Гулевичем по материалам русского патриотический журнал в США «Сводное слово Руси» (1959-1994 г.г.)